第36部分(第1/4 页)
沃克傻傻地问:“他会坐牢吧?”
伊莉斯不忍心回答他,她怕任何一个字都会击垮沃克。
良久,沃克说:“那天你去见他,他到底说了什么?”
伊莉斯犹豫要不要说。沃克平复了语气:“没事,你说吧。他到底说了什么?”
伊莉斯轻轻地说:“他说……他爱你。”
沃克只觉得眼前一片漆黑,他将那信封捏的皱成一团,又慢慢松开。
剧烈的刺痛从心脏传到喉咙,他扯了扯嘴巴,费力地发音:“我也爱你。”
两个星期后。
曼哈顿法院对格林?兰道尔诈骗一案作出一审判决,被告格林?兰道尔经济诈骗罪成立,判处被告赔偿受害人经济损失及精神损失总计两百六十万,有期徒刑十一年。格林当庭表示无异议,将不会再上诉。
第四十八章
八年后。埃斯坎比亚。佛罗里达。
男人背着一个灰扑扑的工具包,衣衫褴褛,徘徊在汽车站。他剪着非常短的头发,皮肤粗糙黯淡,身材健壮,像个从田纳西水坝上回来的劳工。然而埃斯坎比亚这个小地方除了监狱,可再也没有别的大型建筑了,更别提什么工程项目。离车站不到两英里的地方依稀可见高大阴森的金属外墙,在雾中像个潜行的怪物,仿佛会突然扑上来似的。
车子一辆一辆地开过,男人一直捏着手上的票,在站牌下来回踱步。做打扫的妇人见怪不怪似的,主动上前看他的车票:“您要去纽约是吗?”
“嗯……是……是的。”
老妇慈蔼地笑,将他带到车门口:“上去吧,到站的时候司机会说的。”
男人望着黑洞洞的车厢十分不安。司机对他招招手:“没关系,请上来吧。”
佛罗里达还沉浸在大萧条后的荒芜惨淡之中。
车子经过一处大广告牌,上面印着罗斯福的头像和一行大字——
“我们唯一恐惧的只有恐惧本身。”*
这是1934年的五月,罗斯福上任的第二年。杜鲁门正在参加民主党初选,即将成为华盛顿举足轻重的人物。共和党黔驴技穷,直骂罗斯福是“一个无法靠自己的双腿站起来的男人,只能仰仗拐棍的人”*。华盛顿你方唱罢我登场,然而总统先生真正的注意力在天气上。这一年天灾肆虐全国,主要是尘暴,农田本来就没从去年冬季干旱中恢复过来,连续的尘暴无疑雪上加霜。整个季度颗粒无收,灾民成群结队地游荡,从田埂上一直蔓延到公路。
(*我们唯一恐惧的只有恐惧本身:出自罗斯福就职演说;
*“……只能仰仗拐棍的人”:出自《光荣与梦想》卷1 第三章143页)
车子因为灾民的抗议堵在了路口,整整二十分钟一寸都挪不动。
男人无心窗外愤怒的喧闹,头一歪就睡了过去。
这一路,他都蜷缩在最后一排靠窗的位置没有下车。昏暗的车厢使他十分有安全感,车窗外对他而言像是个崭新陌生的地方,他撩开窗帘偷偷摸摸地窥视,小心却贪婪地向往着。到晚上,世界变得黑暗的时候,他就掰着自己的手指头,从工具包里掏出一个本子来,用铅笔在上面写写画画,偶尔懊恼地闹着头发。
坐在他前面的一个小女孩对这个神秘的男人很好奇,她探着头套近乎:“您也是去纽约吗?”
男人谨慎地点头,瞳孔缩紧。女孩笑笑,将手里的糖果给他:“你吃糖吗?”
男人目露渴望,他已经很多年没有吃到糖果了。
女孩走过来,轻轻地把糖果放在他身边:“我可以看看你在写什么吗?”
男人似乎在打量她有没有威胁性。这个个头才刚刚到他腰部的孩子显得天真可爱,他犹豫着将本子拿给她看。女孩儿看到满纸的方程式,好奇地问:“你是数学老师吗?”
男人刚想摇头,似乎又生出了其他的想法来,于是回答:“嗯。”
他低沉的声音出乎意料的柔和温暖。女孩儿毫无防备,开心道:“你真厉害!”
后面的路程因为有孩子的陪伴显得有趣起来。
他们在中午到达了纽约。女孩和她的母亲继续转车离开。
男人沿着街道往前走,车站外人群熙熙攘攘,他茫然的将怀中的包裹抱紧,戒备地四处张望。有人碰了一下他的肩膀,他往后一缩,连称对不起。可撞人的已经浮尘而去。
此时一个轻快的声音响起来:“先生,擦个鞋吧,只要十美分。您绝对不吃亏。