会员书架
首页 > 游戏竞技 > 泰戈尔诗集翻译的最好的版本 > 第22部分

第22部分(第1/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 异世界:我加载了职业面板【网游之永恒】开局召唤精灵公主我从山林中走来这个牧师超正义足球:一首梨花香,足坛最强前锋网游:御剑神刀斗罗:打造最强帝国,我无敌了这选手中二病?谁让他打职业的!斗罗:穿越伊布,被疯狂贴贴!我是超凡游戏唯一玩家全民领主:我打小日子就能变强开局一座龙窟,横推万界战场穿越海岛求生,误惹红发疯批大佬什么球王,叫我球神战争雷霆之从成为地狱猫车长开始型月之我的命运图鉴全民领主:开局奇迹降临全民网游:我开局五大职业我真不是游戏的反派BOSS!暗黑小佣兵

我不会伤心欲裂地沉迷于这些逝去踪影的岁月;但是,我一声又一声地哀叹,马尔

瓦姑娘们已随着岁月而去。

我不知道,她们把那些与御前诗人的短笛产生共鸣震颤的日子,用花篮拎到哪一重

天上去了?

今天早晨,一阵由于我降生得太迟而不能与她们相会的分离感,使我心事重重,愁

眉不展。

然而,四月的鲜花,却还是她们曾经缀点过秀发的鲜花;在今天的玫瑰上细声低语

的南风,也还是曾经吹拂过她们面纱的南风。

说真的,今春的欢乐并不缺少,尽管迦梨陀娑不再歌唱;而且我知道,倘若他能从

诗人的圣殿里看见我,他有理由妒忌。

①迦梨陀娑:印度古代剧作家,诗人。约生于四至五世纪笈王朝。流传的诗篇有

《罗怙系谱》、《鸠摩罗出世》、《云使》和短歌集《时令之环》;剧作有《优哩婆湿》

和《沙恭达罗》等。是梵文古典文学的代表作家之一。

10

请不要眷恋她的心,我的心儿,让它留在暗处吧。

假如美丽的只是她的秀姿,微笑的只是她的脸面,那又该怎么样呢?就让我毫不迟

疑地领受她双眸顾盼时的单纯的意义,而感到幸福。

她的柔臂缠绕着我,我不在意这是否是一张虚幻的罗网,因为这罗网本身华丽而珍

贵,这欺骗可以付之一笑并且淡忘。

请不要眷恋她的心,我的心儿;假如音乐真真切切,而所配的词不足为信,那么,

你也该心满意足;请欣赏她那舞姿的优美,犹如欣赏一棵波光粼粼的迷人的水面上舞蹈

的百合,管它水下蕴藏着什么。

11

你不是母亲,不是女儿,也不是新娘,乌尔瓦希①,你是女人,是令天国神灵销魂

落魄的女人。

当步履疲沓的黄昏,蹒跚地来到牛群已经归来的栅栏边时,你从不剔亮屋里的灯火;

走向新婚的睡床,你决不凌乱芳心,或者在唇边泛起一丝犹豫的微笑,因为如此神秘的

黑夜时光使你欣喜不已。

你宛若不遮面纱的黎明,乌尔瓦希,你没有羞涩。

谁能想象那创造你生命的光华楚痛地四射?

第一个春天的元旦,你从汹涌的大海里升起,右手举着生命之杯,左手执着鸠酒;

那暴戾的大海把千万条头巾堆放在你的脚下,犹如一条着魔的巨蛇暂且宁静。

你那纤尘不染的光彩,出浴自大海的泡沫,洁白袒露,宛若一朵素馨花。

哦,乌尔瓦希,你这永恒的青春,难道你曾经娇小,羞怯或是含苞欲放?

难道湛蓝的夜色曾经是你的摇篮,你沉睡在奇光异彩的宝石辉映着珊瑚、贝壳和梦

影般游移的动物的地方,一直睡到白天显露出你这富丽的花朵已鲜艳盛开?

古往今来,所有的人都钟情于你。乌尔瓦希,哦,你这无穷无尽的奇迹。

世界在你的秋波里悸动起青春的痛苦;苦行的修士把历尽磨难修得的果实放置在你

的脚下;诗人们那低吟的颂歌,萦回在你芳香的身边。当你的纤足在无忧无虑的欢乐中

倏然疾行,那金铃的丁当声甚至会刺伤虚空的微风之心。

当你在众神的前面舞蹈,你使得新奇的韵律轨道弥漫于太空,乌尔瓦希,大地因此

颤抖了;绿叶青草和秋天的原野起伏摇曳,大海汹涌地响起一片韵律的浪涛,繁星撒入

太空——那是断线的珍珠从你胸前跳跃的项圈上脱落;因为突如其来的骚动,人们心潮

澎湃。

你是从天庭昏睡的巅峰中第一个醒来的人,乌尔瓦希,你使得天空颤栗起阵阵不安。

世界用她的泪珠沐浴你的四肢,用她心血的颜色染红你的纤足。你盈盈地婷立在被海浪

托起的欲望的莲花之上,乌尔瓦希;你永远在那无边无涯的心灵中嬉戏,那里酝酿着上

帝躁动的梦幻。

①从海上升起的天国的舞蹈女郎。

12

你像湍急而曲折的小溪,载歌载舞,当你轻快地向前奔流,你的步履在歌唱。

我像崎岖而陡峻的堤岸,缄口无语,沉默如山,阴郁地注视着你。

目录
福鼎荣归[重生]爱情心理学洛长官的双面娇妻暗帝爆宠:恶魔大小姐归来半截手指(笑傲江湖同人)东方不败之东方一梦
返回顶部