第15部分(第1/4 页)
。
我认为选择文学作品必须要有一定的鉴赏能力。有些人认为,作为孩子,最适合看 “儿童文学”。事实上,这些所谓的“儿童文学”只是一些随意拼凑在一起的幼稚而毫无美感的低级作品,写这些东西的人自以为孩子们会接受他们写的这些东西,因为在他们看来,孩子的鉴别能力低,他们可以随意对付,其实这是对孩子天性中感受美好语言能力的一种诬蔑。对这种垃圾作品我从都不会让海伦看。
我喜欢给海伦挑选那些经典的文学作品,例如《鲁滨逊漂流记》就是海伦最早接触的作品之一。在我看来,这样的作品才算得上真正的语言精髓,它的文字优美,写作风格活泼,当然具有很高的学习和欣赏价值。我常常和海伦一起阅读这些作品。在此之前,我自己也因为视力不佳而很少读它们,现在正好可以补回来了。海伦很聪明,总是能够很快地吸取书中的精华,这对她日后的写作能力的提升大有帮助。
海伦之所以具备出色的写作才能,还有一个方面我不能不提到,那就是她的父亲凯勒先生对她产生了很大的影响。凯勒先生学识渊博,海伦当然也继承了她父亲的文学才能。凯勒先生在一家报社担任编辑,家里有丰富的藏书,这成了我和海伦阅读书籍和吸取知识的好去处。凯勒先生还收藏了许多名家的作品,自从我来到海伦身边之后,由于有我的帮助,使她可以在文字的海洋里尽情地游弋,让我们得以尽情地领略文学大家的精神财富。
热情开朗、充满爱心的良好个性也是海伦取得成功的重要因素。这种良好的个性既得益于一些友好人士的热情帮助,也与我对她儿时的严格教育分不开。我完全将海伦当作正常的孩子来对待,有时甚至比要求正常的孩子还要严厉。我想大概正是因为这一点,海伦自身的生理局限才没有成为阻碍她的因素,相反使她对语言有了更多的期盼,强烈地渴望表达自己的内心想法,从而使得她的文字才更加富有感染力。
尽管海伦的写作灵感源源不断,但是我们也经历过一次极其可怕的事情,这件事至今都令我和海伦不知如何来解释,才能让自己觉得清白。事情是这样的:
21 教海伦写作(3)
1892年冬天,海伦写了一篇名叫《霜之王》的小故事,并将它寄给了我们在帕金斯盲人学校的好朋友安纳格罗斯先生。然而我们没预料到的是,这竟然成了我们和安纳格罗斯先生断交的祸源,而且给海伦和我带来了巨大的打击。
当时海伦刚刚学会说话,我和她单独在山间小屋居住,我经常和她讲外面的美丽风景,这使得海伦想起了一个很早以前别人对她讲过,而她又无意中记了下来的故事,于是她萌生出一个念头,决定也来“创造”一个故事。
海伦迫不及待地写了起来,一句句生动的描写、一个个鲜活的形象在她的笔下复活了,连我看了都不得不赞叹。晚饭时海伦又将这篇故事读给大家听,大家也都非常惊讶,有人就问她是从哪里看来的这个故事。这让我和海伦大吃一惊,因为海伦对此已经没有任何印象了,于是她郑重宣布:“不是的,这是我自己写的故事,我决定把它献给安纳格罗斯先生。”
于是我们将故事寄给了安纳格罗斯先生。他也非常喜欢这篇故事,还将它刊登在帕金斯盲人学校的校刊上。
但是没过多久,就有人发现海伦的《霜之王》中写的故事和玛格丽特·康贝尔小姐写的小说《霜之仙》十分相似,而且《霜之仙》是一篇早已成名的作品,因此有人认为海伦的《霜之王》是一件不折不扣的剽窃品。
这对海伦和我的打击可想而知了,但是更大的打击还在后面。安纳格罗斯先生起初也因为这件事而备受困扰,但他还是非常信任海伦和我,尤其是对海伦表现出了异乎寻常的和蔼和温柔。然而事情的进展超出了我们的想象,在随后举行的华盛顿诞辰庆典大会上,帕金斯学校一位老师问起海伦有关《霜之王》的事,结果她误以为我是记得《霜之仙》的故事,并且有意欺骗安纳格罗斯先生的。于是她根据自己的推测,把这事告诉了安纳格罗斯先生。安纳格罗斯先生以为海伦确实在欺骗他,就不再和我们往来了。
安纳格罗斯先生是我们最要好的朋友,他和我们交往已经好长时间了。他的断交使我们失去了最好的朋友,也使海伦和我很长时间都不能坚强起来。写作对海伦来说已经不是一种快乐和享受了,相反倒成了一种折磨。有时海伦在写东西的时候,突然会停下来,对我说她感到一种莫名的恐惧,然后就将她写的东西反复读给我听,以确定以前是不是有人写过这些