第96部分(第1/4 页)
〃他变化!〃另外一位回答道。〃为什么会变化?他受过什么苦吗?我一个人的变化抵得上二十个人的。难道这还不够吗?〃
〃看,他往那里骑过去了!〃老太婆用发红的眼睛注视着她的女儿,嘟囔着说道,〃那么悠闲自在,那么整洁漂亮,还骑着马,而我们却站在污泥里——〃
〃而且是从污泥里出来的,〃她的女儿不耐烦地说道,〃我们是他马蹄下的污泥。我们还能是什么?〃
她又用全神贯注的眼光从后面望着他;当老太婆想要回答的时候,她急忙摇摇手,仿佛连也会阻挡她的视线似的。她的母亲注视着她,而没有注视他,并保持着沉默,直到后来那冒着火星的眼睛平静下来了,她又深深地吸了一口气,仿佛由于看不到他而感到安慰似的。
〃宝贝!〃这时候老太婆说道。〃艾丽斯!漂亮的女儿!艾丽!〃她慢慢地摇摆着她的袖子来引起她的注意。〃你是能从他那里敲出钱来的呀,你就让他那样过去吗?唔,这是罪恶,我的女儿。〃
〃难道我没有告诉过你,我不要他的钱吗?〃她回答道。
〃难道你到现在还不相信我吗?我曾接受过他姐姐的钱了吗?如果我知道有什么钱通过他雪白的手送来的,难道我会去摸一个便士吗?除非我能在上面涂上毒药,再送还给他!别说了,妈妈,我们离开这里吧。〃
〃让他那么有钱?〃老太婆嘟囔着,〃而我们就这么穷苦可怜!〃
〃我们可怜,是由于他给我们造成了伤害,而我们却不能对他报仇雪恨;〃女儿回答道,〃让他给我那种财富吧,我将从他那里取得它并使用它。走吧,看他的马没有用。走吧,妈妈!〃
但是老太婆这时看到磨工罗布牵着没有人骑着的马,沿着街道回来,她好像产生了超出这件事情本身的某种兴趣,非常认真地打量着这位年轻人。当他走近的时候,她好像要解决心头的什么疑问似的,用炯炯有神的眼睛看了她女儿一眼,并把一个指头贴在嘴唇上;当他正从这里经过的时候,她从门道里走出来,碰了一下他的肩膀。
〃喂,我活泼的罗布这些时候都在哪里呀?〃他回过头来时候,她问道。
活泼的罗布听到这个问候,减少了不少活泼,表现出十分惊愕的样子,眼中含着泪水,说道:
〃啊,布朗太太,一个可怜的小伙子正在规规矩矩地挣钱过活,体体面面地做人,您为什么不让他平平静静地过日子,不去打搅他呢?他正把他主人的马牵到一个规矩可靠的马厩去,您为什么跑过来,在街道上跟他讲话,败坏他的名声呢?——这匹马要是由您去处理的话,您是会把它卖掉,再买肉来喂猫喂狗的!哎呀,我还以为,〃磨工说了一句结尾的话,仿佛他所受的一切委屈已到达顶点似的,〃您老早以前就已死掉了呢!〃
〃我亲爱的,〃老太婆向她的女儿大声哀诉道,〃我认识他已有好多个星期、好多个月了;有好多次,那些卖鸽子的流浪者和捉鸽子的人欺负他,都是我帮助了他,可是他现在竟这样对我说话!〃
〃让那些鸟儿安安静静,别去打扰它们吧,好不好,布朗太太?〃罗布用极度痛苦的声调反驳道,〃我想,一个年轻小伙子最好是跟狮子打交道,而不要去跟这些小东西打交道,因为它们常常会在您最意想不到的时候飞回到您的脸上来。唔,您好吗?您需要什么?〃罗布说出这些有礼貌的话,仿佛是极不愿意,极为激愤和怨恨似的。
〃你听,我的宝贝,他是怎样跟一位老朋友讲话的!〃布朗太太又向她女儿哀诉道,〃但是他有几位老朋友可不像我这么耐性。如果我去告诉几个他认识、他曾经跟他们玩乐,并欺骗过他们的朋友,到哪里去找到他的话——〃
〃您住嘴好不好,布朗太太?〃可怜的磨工打断她的话,说道,一边迅速地向四周看了一眼,仿佛预料会在近旁看到他的主人的牙齿正在闪发出亮光似的,〃您想毁掉一个年轻小伙子来取乐,这是为什么呢?像您这样岁数的人,本应该想各种各样事情的,为什么还要这样呢?〃
〃多么雄壮的马!〃老太婆拍拍马背,说道。
〃别去动他好不好,布朗太太?〃罗布把她的手推开,大声喊道,〃您真要把一位悔过自新的年轻小伙子逼得发疯了!〃
〃嘿,我伤害它什么啦,孩子?〃老太婆回答道。
〃伤害?〃罗布说道,〃您就是用稻草碰它一下,它的主人也能发觉。〃他把老太婆的手碰过的地方吹了吹,用手指轻轻地把它抚平,仿佛他当真相信他所说的话似的。