第28部分(第1/4 页)
“在湿地上会发生这种情况吗?”
“我是简直没有办法了。”
“不要这样说,比这件案子难得多的问题我们都解决过。至少我们掌握了许多情况,问题是我们要会利用它。既然已经充分利用了那辆装有帕默车胎的自行车所提供的材料,我们现在再来看看安装着邓禄普加厚车胎的自行车能够给我们提供什么东西。”
我们找到这辆自行车的轨迹,并且沿着它向前走了一段路程,荒原随即上升成为斜坡,斜坡上长满长长的丛生的石南草,我们还过了一条水道。轨迹没有给我们提供更多的材料。
在邓禄汽车胎轨迹终止的地方,有一条路一头通向霍尔得芮斯府邸,府邸楼房的雄伟尖顶在我们左方几英里外耸立,另一头通到前方一座地势较低的隐隐约约的农村。这正是地图上标志着柴斯特菲尔德大路的地方。
我们来到一家外观可憎而又肮脏的旅店,旅店的门上挂着一块招牌,招牌上画着一只正在搏斗的公鸡。这时福尔摩斯突然发出了一声呻吟,并且扶住我的肩膀以免摔倒。这种使人毫无办法的踝骨扭伤,他已经有过一次。他艰难地跳到门前,那儿蹲着一个皮肤黝黑的、年纪较大的人,嘴里叼着一支黑色的泥制烟斗。
福尔摩斯说:“你好,卢宾·黑斯先生。”
这个乡下人抬起一双狡猾的眼睛,射出怀疑的目光,答道:“你是谁,你怎么会准确地知道我的名字?”
“你头上的招牌上明明写着嘛。看出谁是一家之主也不难。我想你的马厩里大概没有马车这类东西吧?”
“没有。”
“我的脚简直不能落地。”
“那就不要落地。”
“可是我不能走路啊。”
“那么你就跳。”
卢宾·黑斯先生的态度绝不是有礼貌的,但是福尔摩斯却和蔼处之。
他说:“朋友,你瞧,我确实非常困难。只要能往前就行,怎么走我倒不介意。”
乖巧的店主说:“我也不介意。”
“我的事情很重要。你要是借给我一辆自行车用,我愿给你一镑金币。”
店主人竖起了他的耳朵。
“你要上哪儿去?”
“到霍尔得芮斯府。”
店主人用讽刺的眼光看着我们沾满泥土的衣服说:“大概是公爵的人吧?”
福尔摩斯温厚地笑着。
“反正他见到我们是会高兴的。”
“为什么?”
“因为我们给他带来有关他失踪的儿子的消息。”
店主人显然吃了一惊。
“什么?你们找到他儿子的踪迹了吗?”
“有人说他在利物浦。警察每时每刻都可能找到他。”
店主人胡须未刮的阴沉的面孔上表情再一次迅速地变化着,他的态度突然变得温和了。
他说:“我不象一般人那样祝福他是有理由的,因为我曾经是他的马车夫的头儿,他对我很坏。就是他,连一句象样的话都没说,就把我解雇了。可是我听到在利物浦可能找到小公爵的消息,我还是高兴的,我帮助你们把消息送到公爵府上去吧。”
福尔摩斯说:“我们先要吃些东西。然后你把自行车拿来。”
“我没有自行车。”
福尔摩斯拿出一镑金币。
“我跟你说,我没有自行车。我给你们两匹马骑到公爵府。”
福尔摩斯说:“好,好,我们吃完东西再说这事。”
在用石板盖的厨房里,当只剩下我们两人的时候,那扭伤的踝骨恢复之快确实惊人。现在夜晚即将降临,而我们自从清早一直没有吃东西,所以我们吃饭用了一些时间。然后福尔摩斯陷入沉思之中,有一二次他走到窗户旁边,呆呆地向外凝视。窗户对着一个肮脏的院子。在远处角落里有座铁匠炉,一个邋遢的孩子正在工作。另外一边就是马厩。有一次福尔摩斯刚从窗户边走回来坐下,立即又从椅子上突然立起身来,一面还喊着。
“天啊!我相信我弄清楚了!是的,一定是这样的。华生,你记得今天看见过牛蹄的痕迹吗?”
“是的,有一些。”
“在哪儿?”
“喔,好多地方。湿地上,小道上,以及可怜的黑底格遇到不幸的附近。”
“正是这样的。那么,华生,在荒原上你看见了多少牛呢?”
“我不记得看见过牛。”
“真怪,华