第14部分(第1/4 页)
“是有人在清除隐患,”阿帕罗说道。
“看来像是的。我们还得要验尸官对沃尔德伦做仔仔细细的解剖。”
“要是那样的话,我们得设法抢在那个人前面,先找到另外两个骑马的抢匪。”
赖利抬头望着渐渐变暗的天色,转身对他的拍档说道,“两个,也可能只是一个,”他盘算着,“如果那四个抢匪中有一个就是那杀手的话。”
《最后的圣殿骑士》 第二十六章
连续几个小时聚精会神地研究那些古代手稿,眼睛都隐隐胀痛了,他摘下眼镜,用湿毛巾轻轻地擦了擦眼睛。
时间过了多久了?现在是凌晨了,还仍然是深夜?自从骑马突袭了大都会艺术博物馆回到这里后,他就丧失了时间概念。
当然,各种媒体,还有那些低能、一知半解的公众都把这一事件看作是抢劫或屠杀。他们没有一个,甚至是更高层次的人会懂得他的思维方式,他只是把它看作他手头研究工作的一个环节而已,实际上也确实如此。整个世界不久也会明白星期六夜晚事件的真正意义,突袭大都会艺术博物馆只是拉开的序幕,整场戏必将会改变许多人对自己周围世界的看法。这次事件不久即会改变人们的眼光,打开他们狭窄的思路,让他们看到以前连想都不敢想的东西。
而我几乎就要成功了,用不了多久了。
他转过身,望了一眼身后墙上挂着的一本大日历。尽管一天里白天黑夜对他无关紧要,但几月几号却很重要。
日历上有一个日期用红笔圈了出来。
他又瞥了一眼自己用那台多齿轮密码机进行破译的结果,又读了一遍破译出的一句话,那句话还是令他感到十分困惑。
真是费解,他沉思着。稍后,他脸上露出了一丝微笑,潜意识告诉他,他太拘泥于字面的含义了。看来当时并非直接将手稿上的内容加密的,在加密之前,这句话语是被设计成了谜语般的替用语。
他感叹着,对书写这手稿文件的人感到由衷的敬佩。
他又皱起眉头。他得赶快解开这个替用语。据他所知,他把自己的行踪掩饰得很好,但他也不会低估对手的智慧。不幸的是,为了破解这个替用语,他得上图书馆去查找些资料,这意味着他得冒险回到地面上去,暂时离开这里——他安全的家。
他想了想,认为现在应该是夜晚时分。这时候是可以去图书馆的,多加小心就是了,就怕有人也会想到这个思路上来,那样他可能就会惊动图书馆里的人,向上汇报有人来查阅过某种性质的资料。
随即他对自己的想法微微一笑。这么说,你现在也显得神经质了。他们哪有这么聪明。
去了图书馆后,他仍将回到这儿,希望那时已经找到了答案,随即就可以完成整个破译工作。
他又瞥了一眼日历上用红笔圈出的日期。
这是个深深印刻在他记忆中的日子。
一个他永远不会忘却的日子。
他还有件虽然不大,却很重要,也令他十分痛苦的事要去做。等到做完这件事后,如果一切顺利,那份手稿也将全部破译了,他将会完成被命运十分不公平地摊派到他头上的任务。
《最后的圣殿骑士》 第二十七章
迪安吉利斯神甫坐在旅馆房间的硬藤椅上,教区为他在纽约期间订的这家旅馆在奥利弗大街上,那是家十分简朴的小旅馆,他的房间在顶层。这旅馆还算不错,所在位置很合他的意,在联邦广场的东面,相隔只有几个街区。从他顶层的房间往外看,布鲁克林大桥尽收眼底,平时喜欢住在这种旅店景观房间的纯粹主义艺术家们,面对这座大都市的浪漫景象,心里总会激起无限遐想。可迪安吉利斯却对此毫无兴趣。
他此时的心境不佳,根本没有什么纯粹主义艺术家的那份雅兴。
他核算了时差,打开手机盖,拨通了罗马的电话。接电话的是里恩兹主教,冲着他吼叫着,说是打扰了布鲁格农主教的休息,随即他不吭声了,这是迪安吉利斯预料之中的事。
“说说你有什么好消息,迈克尔,”布鲁格农清了清喉咙说道。
“联邦调查局的人有了些进展,有些被抢展品已被追回了。”
“很好。”
“是的。联邦调查局和纽约警署很守信,在案子上投入了很多的人力和物力。”
“那些抢匪怎样了?是否还抓到了什么人?”
“还没有,主教阁下,”迪安吉利斯答道。“他们拘留的那个人在医