第62部分(第1/4 页)
幼骷夷露�壬�ㄔ��袒逝桑�宋蕉�衲蓑�现���桑┘抑胁匠觯�酚鲅抢�恕ぐ嗯�ā0嗯┝舳谭ⅲㄉ碜趴洗锒�躺�帜匚枰抡呓�词毙舜酥址⑹剑���随渎沓荡幽铝旨佣��抢础1嗽唬�颂玫苡肼昀��つ吕���茉诟么Χ毫粢辉拢�敝潦ニ刮�两凇O嗷パ段视��未Γ堪嗯┰唬骸狈导彝局小!澳吕��唬骸蔽嵊ρ�鞍驳铝摇せ舳鞑�海��弦恢选!安⒁�嗯└嬉陨砀叱���淙恕⑴值浇藕蟾��豳�ざ�拢�虼笥赇杪伲��送�盎舳鞑�骸!犊死透5氯毡ā分��虏ǖ隆げ悸�酚胍话锵糙缎场⒖此坪谜�壑�接诖丝碜�<朴校喝蚀仁ツ敢皆喝�昙堆��峡松�⑽摹ち制妗⒁凰崭窭既恕⑼��ぢ淼恰⑽�鬃韵露淖⒅�砩诵牟灰阎�小だ�诤埠退沟俜摇さ稀@�虏āげ悸�吩��夥Χ�矗�忠崖曰指丛��=裢肀嗽�鲆黄婷危浩淦弈�蜃愕呛焱闲��碜磐炼�涫浇羯砜悖�┪哦嗍墩呶酱四私�胍桓鲂陆锥沃�髡住F绽锔R撂��底≡捍��荆�гげ�谝压��眨�晕杂诓�焐希���拷辜蓖蚍郑�患�置洹9嘁钥沙渥魃虾檬樟布林�滋酪煌耄�嗯煌轮��液粑�薇壤�选V谌嗽疲壕萏ザ��氐靡煌缙ば∽樱�笈翁熘魇蛊淦桨膊�隆N嵛糯颂ザ�说诰琶��嬲摺1ㄏ步谌眨�绽锔R撂�����芩曛�“思糁讣住H桓枚�盐菜嫫淙�鲈�敢阅溉橹�纸阖舱郏�鲈诰�酢妒ゾ�飞嫌眯憷鲎旨A粝路济��选7蚓�绽锔R烈狄盐迨��猓�湎刀莸拦�峤掏剑�哉樟焓ヌ宀晃蟆C糠曛魅眨�忍炱�缋剩�思葱���裂伺8弁猓�宰坝欣喂逃懵种�痛沟觯�虺俗员阜酵菲降状��猛贤�侗饶坑阌肼眺ǎ��囟�椤H缡俏椅拧<蜓灾��笥晡蘧。�蛭锔此眨�崾赵谕�H欢��嗍豆阏咴疲壕萋昀����椋�缬曛�笤げ饨�谢鹪郑ㄎ嵛爬���壬�咀旁从谟《鹊耐�灰�迹��洹迸┟癖ā白�丛ぜ�灾湮模���卟豢扇币唬┐四宋藁��福�瞿苊曰罄襄�《��眩��级�⒙垡嗄芮〉敝锌希�滴�婷睢�
此刻利内翰趋至桌边,曰:“当日晚报上刊一函,”遂浑身翻找(彼赌咒云,该函使彼心如刀绞)。经斯蒂芬劝解,彼方作罢,并嘱迅速在近旁落座。彼放荡成性,自谓生性滑稽诙谐、调皮而不怀恶意。平素玩弄女人、赛马、传播淫秽艳闻为其拿手好戏。实言之,彼身无长物,与人贩子、马夫、赌注经纪人、二流子、走私者、徒弟、暗娼、妓女以及其他无赖为伍,多在咖啡店及小酒馆中盘桓。或经常与萍水相逢之法警及巡警狂饮蛋糖白葡萄酒,自午夜至天明,探听众多黄色丑闻。彼通常就餐于简易食堂,只凭囊中仅有之一枚六便士银币,即可吃上一碗残羹剩饭或一盘下水。随即鼓起舌簧,满口皆更自娼妓之流的淫乱秽语,致使每个母胎所生之子莫不捧腹。另一男子科斯特洛闻言,问该函文系诗乎?或故事乎?利内翰曰:“皆非也,弗兰克(此乃科斯特洛之名),该函涉及因瘟疫而即将悉数被屠杀之凯里母牛。让其连同罐头牛肉一道见鬼去!(彼眨眼云)遭瘟的!锡器中盛有无比美味之鱼,请品尝之。”遂殷勤劝弗兰克进食旁边所置腌西鲱鱼。其间,利内翰贪婪注视之,终于得手。彼饿矣,食鱼实乃此行之主要目的。弗兰克遂用法语云:“让母牛死光。”彼曾受雇于一名在波尔多拥有酒窖之白兰地出口商,操上流人士之文雅法语。弗兰克生性怠情,其父(一小警官)煞费苦心,送彼学习文理并掌握地球仪;注册升入大学,专攻机械学。然而彼任性放肆若未驯之野驹,对法官与教区差役比对书本更亲。彼一度志愿做演员,继而欲当随军酒食小贩,时赖赌账,时又耽于斗熊与斗鸡。忽而立志乘船远航,忽而又与吉卜赛人结伙,浪迹天涯;借月光绑架乡出之嗣子,或偷女佣之内衣,或藏身于柴垣之后,勒死雏鸡。彼离家出走之次数与猫儿转生不相上下。每逢囊空如洗,彼即返回家中。其父任小警官,每次见彼即洒下一品脱泪水。利奥波德先生诚心欲知晓缘由,乃抱臂曰:“彼等欲将牛屠杀殆尽乎?今朝吾确曾见到牛群,将用船载往利物浦。吾不相信事情竟至如此糟糕。”数载前,彼曾在约瑟夫·卡夫先生手下任雇员。卡夫乃一可敬之生意人,在普鲁西亚街加文·洛先生的牧场附近从事畜牧业,在草地上拍卖牲畜。因此,布卢姆对传种牲畜、产前之母牛、满两岁之肥公猪以及阉羊,均十分熟悉。“吾对汝言持有疑问,”彼曰,“牛所患之疾病听来更似支气管炎或牛舌炎。”斯蒂芬先生略为动容,但仍文质彬彬地答曰:“并非如此。奥地利皇帝之御马主事已发来快函表示谢意。彼将派遣全莫斯科维首屈一指之名兽医——牛瘟博士,凭藉一两粒大药丸,即能抓住公牛角。”“呔,吹,”文森特先生曰,“