第18部分(第1/4 页)
加图沉浸在莫名的喜悦中忘却了笑容。“哦,那我总算可以省省心了!我只是担心你的哥哥格涅尤斯·庞培会因此而短缺一百来艘船。”
“我也为他担忧,加图,但是与这些乱臣贼子们一道上路相比,这点忧虑算不了什么———拉比厄努斯和他的那些宝贝马!在这样的长途跋涉中带上一千匹马简直是不堪设想的,它们会整罐整罐地喝水,而且吃东西也相当挑剔。”塞克斯图斯深深叹了口气,“只是我们最大的损失是他把所有的钱都带走了。”
“不,”加图心情舒畅地说,“他并没有带走所有的钱。我这里还有你继母赠给我的两百泰伦呢!我一直忘了把这些钱的存在告诉拉比厄努斯。不要害怕,塞克斯图斯,用这些钱我们可以想买什么就买什么了。”
“我们可买不到麦子。”塞克斯图斯阴郁地说,“拉比厄努斯和那些嗅觉灵敏的购粮船已经把上季阿尔西诺出产的所有麦子都抢购一空,看样子我们也等不到下季庄稼成熟的时候了。”
“塞克斯图斯,想想我们路上该喝多少水,我们就不可能再携带麦子了,更不可能带其它的粮食。可以说我们此次行军的主食完全要靠这里的动物。如:绵羊、山羊和牛等等。”
“哦,不!”塞克斯图斯激动地大喊起来,“全是肉食?除了肉还是肉?”
“除了我们在沿途能找到的一些野菜外只有肉。”加图不容置疑地说,“我猜阿弗拉尼乌斯和泼特雷乌斯突然决定从海上逃走的主要原因是怀疑我在行军中是否能允许他们搞特殊化,让士兵们步行时同时允许他们骑马。”
“你的意思是,谁都不允许例外?”
“没错,拉比厄努斯逃走后是否动摇了你的信心?”
“绝对不会!顺便告诉你一声,他没有带走从罗马带来的一兵一卒。跟随他的都是高卢骑兵,他们哪一个都不是省油的灯。”
“好!”加图从椅子上站起来,“传我的话,从现在起,我们就开始为行军做准备。目前是十一月初,我估计准备工作大概要花上两个月时间。这将意味着,我们在来年一月上旬出发。”
“那时正值初秋。天气肯定非常热。”
“我听说海岸边的气候不会太热,只要我们紧靠海岸行进,相信可以将不利因素减少到最小。”
“两个月的准备期未免太久了吧。”
“后勤方面的工作很需要时间。首先,我们必须编织一万顶太阳帽。行军时,士兵们应该尽量保持舒适,这就是说我们最好能把我们的以及拉比厄努斯留下的骡子一并带上。据本地人说,沿着海岸,随处都能为骡子找到饲料,因为只要有绿色植被生长,就不用为骡子的饲料犯愁。这样,士兵们也可以减少些行李负担。还有一件事需要提醒你,塞克斯图斯,由于我们穿越的几乎都是些无人区,因此我们不需要穿铠甲,也不必携带沉重的盾牌和头盔,甚至晚上我们都不必安营扎寨。因为为数甚少的土著居民绝不敢贸然与一支一万人的军队发生冲突的。”
“但愿如此。”塞克斯图斯·庞培审慎应答加图道,“我实在难以想象恺撒会让自己的士兵手无寸铁地行军。”
“你要记住,恺撒是职业军人,而我却不是。我处事向来只依靠直觉。”
多亏科尔涅尼亚·墨特拉慷慨的馈赠,加图用其中的十泰伦保证了自己的士兵在这两个月的准备期内吃上浸在上好的橄榄油里的白面包。他还派人四处打听上哪儿能买上腊肉,加图还储备了大量的雏豆。加图召集所有的百夫长向他们传达命令:每个想要跟随他一同行军的人都要坚持有强度的身体锻炼。待到来年一月份,假如他们还没有康复,大家就把他扔在阿尔西诺自生自灭了。
书包 网 。 想看书来
十月马 第二章(13)
在阿尔西诺,加图结识了一位非常富有的苏格拉底家系的哲人,他自己拥有一座储藏丰厚的金库。这个人不仅学识渊博而且为人正直开明。
“哦,马尔库斯·加图,如果你想写书的话,这倒是不错的题材。”他激动地对加图说。
“我可不是色诺芬,也不是苏格拉底。我的一万士兵都是遵纪守法的罗马公民,没有一个像那些与波斯人争战的希腊人一样嗜财如命的。”加图温和地说。这些天来,加图尽量克制自己的语调,不要冲撞了那些对自己有帮助的当地居民。可他不想让大家把自己组织的这次行军与四百年前的那次万人长征相媲美。“另外,我也希望这次行军渐渐被历史所淡忘,我没有义务像色诺芬那样去解释清楚行军