第34部分(第1/4 页)
唬�冶匦胫�浪�姓庖磺校�页雒啪褪俏�舜蛱秸庑┦碌摹�
艾玛后来又对我说了些试探性的话,看我如何反应。
幸运的是,之前因为和金妮相处过,我已懂得应付这些可怕的女人。
我用了一些很巧妙的词语把艾玛的试探挡了回去,让她一时摸不着头脑。然后我就趁机溜掉了。”
华生觉得自己关于遇到艾玛的这一段讲得过长了,夏洛克看起来显得木讷,双眼失神。
“你听到刚才的这一段了吗?”华生问道。
夏洛克没什么反应。显得他没有听到。华生他决定讲他拜访老朋友的这段。果然从他开始讲彼得,夏洛克就显得精神一些了。
“彼得就是这样古怪的人,他不愿意住在伦敦。而喜欢隐居在这里。事实上他给这个宁静的小镇带来了生气和活力。我从金妮那里听说他资助举行了小镇上的几次体育活动。
刚才我说到他的弟弟尼克。尼克生活在伦敦。据说根本不和他的哥哥来往。但是镇上的人都知道他。怎么说呢,用金妮的话说,尼克可是小镇上难得一见的美男子,英俊潇洒,人见人爱,就因为这个原因,镇上的人很难把他忘怀,尽管他最后一次出现在镇上已是六年前的事,那时他也不过才十九岁而已——如果不算上艾玛说前天遇到尼克和塞西莉亚在一起的事……可能尼克已经回到镇上了。
尼克总是惹事生非,让父母操心不已。不过,除了他的家人,人人都喜欢他。哦,我又说跑题了。
离开艾玛后,我走进了彼得的房子。心里却一直被一件事困扰。那就是听到的关于彼得和塞西莉亚订婚的传言。塞西莉亚的丈夫死了不过一年。镇上的人又总是认为是她害死了丈夫,而彼得和塞西莉亚的暧昧关系这样引人注意……这让我不禁有些忧心忡忡,彼得古怪的性情,让我拿不准这些闲言闲语会不会是真的,心中充满了对老朋友的担忧。
我们到镇上之后,我已经不止一次从金妮的口中听说了彼得不检点的生活,但我不太能够相信,金妮说彼得和他的几位秘书都不清不楚。镇上的女人打赌彼得会娶他的哪一任女秘书。当然那些女人最后都没能成为彼得太太。
不过,现在的这一任女秘书,据说很有可能——赫敏小姐。
金妮曾说过,得有人出面制止赫敏的不规矩行为。如果彼得娶了她,恐怕就不会再资助镇上的活动了。赫敏可不是个慈悲的人。”
华生停下来打量着夏洛克,夏洛克的眼睛望着他的脸。
“这一段听到了吗?”华生问。
夏洛克停顿了有一两秒,才迷迷糊糊地点头。华生相信他没听到。
“如果哪里没有听清,你可以随时提问。”他嘱咐一句后,继续讲他和彼得见面的情况。
“其实我挺赞同金妮的那句话,如果塞西莉亚是自杀,她就该留下遗言。如果没有遗言则可能就如克里斯所说是死于意外事故。哦,我又说跑题了。我见到了彼得。
他很高兴看到我。可是我心中还在想着他的那件事。我知道彼得不习惯向人倾述自身的困境和烦恼。我担心他被人误解却又从不为自己辩解。他有时可以称得上被人爱戴,但那都是因为他的钱啊。
彼得一见到我,就对我说发生了一件非常可怕的事。我想他指的就是塞西莉亚的事。
看得出,他经受了一次沉重的打击。不再像我们刚搬来那天他表现出的那种欢乐,身体好像也受了影响。
他因为有事在身而没有和我多谈,但邀请我去吃晚餐。想在晚餐时和我聊一聊。他同时也邀请了你,夏洛克。
我急于知道彼得是不是在为塞西莉亚的事烦心,但又不想问的那么直接。索性假意问他的弟弟。他表示不是为尼克烦心,尼克在伦敦,他们很久没见了。
离开彼得后,我心里纳闷。尼克在伦敦?但他那天下午确确实实是在镇上。他肯定是昨晚或今晨又回伦敦了。但从彼得的态度来看,他好像什么都不知道。夏洛克,这段听见了吗?”
夏洛克点头。华生端起杯子喝了口水润了润喉咙。“要不要继续听下去?我离开彼得房子时,遇见的他的女秘书赫敏。哦,不得不说那真是一位美人。干练高傲。不过那种漂亮却给人一种缺乏感情的感觉。我决定尝试着和她交谈。听听她对塞西莉亚之死的看法……”
夏洛克忽然从桌子对面伸过手来,在华生的手上拍了拍。华生和颜悦色地看着他:“怎么?要提问吗?”
夏洛克慢悠悠,含糊不清地说:“