第30部分(第1/4 页)
坐下来写*时,是这样开头的,“根据母亲的记忆”,他出生于1254年。一个农民估计他的女儿是十岁,“这是他从其母那里听说的。” 亚历山德拉? 斯特罗齐知道她的孩子生活中的主要事件,并且几乎能够回忆起当时的情形。1452年,她在一封给儿子洛伦佐的信中吐露了某些信息。“菲利波的年龄?7月29日,他刚满24岁。到下一个3月7日,他离开佛罗伦萨已经十二年了。你在七年前的三月离开佛罗伦萨。”这封信的后面也是关于她另外三个孩子相同的消息。由男人创作的传记陈述(也包括讣告)是日益流行的*的共同特点;但是以前这些信息可能是女性的活动领域,它们通过口头的方式得以流传,因此,在很大程度上是私人性质的。对出生日期的准确了解,对、宴会、筹备、占星以及在大家庭内建立等级都是至关重要的。
在私人仆从的看管之下,孩子们成长起来,体格逐渐发育。*证明这样一个事实,宗族成员——不论老少的形体仪态在内部私人圈子里都受到关注。乔瓦尼? 莫利对他的兄弟姐妹和堂兄弟姐妹在这方面的描述相当细致。堂兄伯尔纳多“健壮、个子很高、肌肉发达、皮肤黝黑并且有雀斑。” 巴尔托洛“身体肥胖、容光焕发,皮肤稍白,或者说带点橄榄色。”他的姐姐米娅 “身材适中、面容姣好、容光焕发、金发碧眼、人才出众,具有迷人的魅力。在她的众多优点中,最突出的就是她那双像象牙一样洁白的双手,它太完美了,就好像是吉约托所做的画,长长的、柔软的双手,加上修长纤细的手指像蜡烛一样逐渐变细,最后是那修剪漂亮的发光的红指甲。”家族成员当然彼此开玩笑,但是住在家里首先是得到理解,得到认可,引起注意和尊重。
*留给我们的不仅是对他们亲属的描述,而且甚至更多的是关于他们性格的机敏。多纳托?维吕迪只用了几个词汇就完成了对他所有的堂兄弟姐妹道德品质的描述,男人和女人一样,第一个人如此,第二个也如此,甚至第三个也是如此。但是,他却从不用单调的词汇或陈词滥调来描述,而是经常寻找能够显示他的敏锐的观察力和洞察力的词汇。在描绘他的亲属的性格和行为的时候,他用了多达79个不同的形容词。作为一个世俗的人,多纳托并不总是赞扬别人,而且他并不为自己记下的越轨行为而悔恨。而且,他的判断是在时间、环境和阶段中得到灵感的。他尤其欣赏(就像他的79个形容词之间的细微差别所表明的)博学的洞察力、谨慎的管理能力、以及完美无暇的高贵品质,严厉的批评不道德和浪费的行为。因为这些限制(他的判断既不是社会的也不是严格意义上基督教的),他经常是乐善好施的、尊重别人,而且是很乐观的。(他的形容词中的75%都是正面的描述)。他私人交往的圈子确实很广,虽然可能还不能完全展现他性格中所有的特点。然而,它保留了相互了解和尊重的核心,从儿童时代起就关注个人的发展。书包 网 。 想看书来
私人单元(2)
情感之复杂精微
私人世界也是感情的摇篮。当有外人卷入的时候,形式就不同了,私人生活的经历更加个人化和直接化,并且带有感情甚至激情的因素。个人的感受能力力就是在这些经历中逐步发展的。
信件中经常触及的一个问题就是所爱的人不在身边——因为他的远离而使人们感受到痛苦。密歇尔? 维利尼仅仅才11岁。在信中多次对他在比萨的爸爸说起他的痛苦。信件的稍微拖延就会引起焦虑,尤其是当人们认为疾病有可能是拖延的原因时更是如此。不论信达到与否,“你的远离使我真正痛苦” ,密歇尔告诉父亲,这好像是来自一位敏感且早熟的年轻人的心灵表白,听起来确实像回事儿。
肉体的痛苦和死亡来临的预兆如同坚硬的铁砧,人的感受力在这里得到锤炼。因为夫人都在家里就医,所以医院主要是为穷人准备的。他们躺在床上,忍受痛苦,极度烦恼,最后死亡。忍受和死亡,以及目睹它们都是私人经历,它的普遍感受与家族的规模相连,人们的不稳定的健康状况以及随后的治疗行为通常是很残酷的。
通信、私人日记、帐本以及墓碑和记述的故事都阐述了疾病的顽固存在。在密歇尔?维利尼家里,有一位患上浮肿病的三十五岁的舅舅已经卧床不起,六个月来,他的肚子肿胀得就像一个葡萄酒囊(1480年)。与密歇尔同龄,十三岁的奥尔西诺?兰夫雷迪尼看到他的两个姐姐感染了麻疹(1485年5月);她们在父母的家里接受治疗。某时有一个数周卧床的亲戚是很正常的。更严重的是瘟疫在家里治疗