第十章 老朋友(第1/5 页)
午后时分的草原上,突然响起两声震耳欲聋的枪响,几只离枪响较近的白尾鹿立刻抬起头朝枪声来处看去,随即转身跳跃着跑开。
草原北边的小路上,布兰迪骑在绝影背上,扶着额头,一副伤脑筋的样子。
在他前方,迈卡则正忙活得起劲,他爬上一辆停在路中间的运送水果蔬菜的货运马车,先是将两个坐在车上的、此时已经死得不能再死的人从马车上推下去,然后跳下马车,开始在那两人身上摸索。
唉,你这是干什么啊?布兰迪叹了口气,忍不住开口道。
迈卡将一枚金质的戒指从尸体上摘下,塞进自己的口袋。他撇了一眼一旁的布兰迪,说:还能干什么?你不是说需要一辆马车吗?这不就给你搞来了?快点,别磨蹭,另一个是你的,咱们赶紧搜完就走,谁知道什么时候会冒出来一个目击者。
算了,这缺德事儿还是你自己干到底吧,布兰迪摇了摇头,拒绝了迈卡的邀请,说,我不太明白,你为什么非要杀掉这两个人?
为什么?原因难道还不明显吗?迈卡搜完一具尸体,绕车而行,蹲下接着搜另一具,说,你说你需要一辆马车,我替你搞来了这么一辆,就这么简单。
搞辆马车就一定要杀人吗?布兰迪忍不住提高了音调,我不说你用沿路抢劫的方式弄车,毕竟这是目前最快的方法,但是你完全可以将这两人吓走,或者极端一点,打晕也好啊,何必杀了他们?
单从杀人数量上来说,布兰迪虽然混的时间短些,但是也已经杀了不少人,已经不能算是什么良善之辈了,可他自认为,除了搞炸药那次亲手杀死了将近十个毫无防备的康沃尔家的雇佣枪手这事儿略微有些不地道以外,他杀掉的其他人不是帮派分子就是邪教成员,总之,都是恶贯满盈之人,杀起来根本不会有什么心理负担。
但是,今天遭殃的只不过是两个普普通通的本地居民,虽然枪是迈卡开的,但是布兰迪依旧觉得自己的良心遭受了极大的谴责,这也就是为什么他实在忍不住指责起了迈卡。
哦哟哟,我们的小赏金猎人开始扞卫法律啦?迈卡一边很恶心地笑着,一边阴阳怪气地说。
我只是觉得没有必要杀人。布兰迪没有理会迈卡言语中的讽刺,说。
没有必要?迈卡搜完第二具尸体,一边往马车上攀爬,一边说,你知道我们最应该害怕什么吗?有能力反抗的目标?荷枪实弹的警察?都不是,我年轻的兄弟,我们这些亡命之徒最应该害怕的,是目击证人,无论你作案时动作多么迅速,手法多么精妙,只要有一个人,只需要有一个人注意到了,他就有极大可能去治安官那里指认你,接下来的事情不用我多说,我想你心里应该有数。
迈卡在马车上坐稳了身体,接着说:至于刚才的事情,要是按照你的想法,放了他们,或者打晕他们,不管怎么样,他们都有可能到镇上告发我们,但是,死人是不会张嘴告诉警察是我们抢了马车的,所以杀了他们,是最好的选择。
说到这里,他还指了指那两个死人手边的连发步枪,说:而且,你刚才也不是没看到,这两人在我没有拔枪的情况下用步枪瞄着我,要不是我手速快,我们俩都得在这阴沟里头翻船,换句话说,我开枪是为了自卫,为了自卫杀人,是完全合理合法的。怎么样,道德卫士?现在你还有什么想说的?
布兰迪现在确实什么也说不出来了,因为无论怎么样,迈卡所说的都是事实,无论何时,事实总能胜过雄辩,就算这其中的各种逻辑在当代的眼光看来是存在极大问题的,但是,在现在这个时代,那些逻辑该死的正确,布兰迪没有理由,更没有立场去指责它。
毕竟,站在
历史的制高点上指责和批判过去某个历史节点的人们的落后思想,是比站在道德的制高点上绑架别人更流氓的行为。
看来我的话语已经触及了你的灵魂,迈卡握着缰绳,说,我这还有个位置,要上来吗?
不用了,我现在觉得马背比车上的座位舒服多了。布兰迪拒绝了迈卡的邀请,一边跟着迈卡向着沃特森木屋走去,一边想:虽然很抱歉,但是现在也只能如此了,两位不知名的先生,如果日后遇上你们二位的亲人,我会做些补偿的。
二人并没有花多少时间,便返回了沃特森木屋。
而这次,木屋内传来了模糊的争吵声。
我不知道谁更笨,你,伊桑,埃德加,还是以斯拉!
我不是跟您说了吗,妈?我们会给您找个新的地方,您想要什么都可以!我们又不