第25部分(第1/5 页)
这样地;他们沿着那昏暗的圈
从两边各自回到相反的方向;
又用责骂的言语互相叫喊。
然后;每个幽魂到达那里时;
他又从他的半圆形转向他的对手。
而我觉得我的心似乎刺痛了;
说道:〃我的夫子;现在请说给我听
这些人是谁;在我们的左边
那些削了发的人是不是教士。〃
他对我说:〃在他们第一次的生命中;
他们在灵魂里都是觊觎成性;
他们不能正当地使用他们的钱财。
当他们到达圆圈的两端;
相反的犯罪把他们分开时;
他们的叫声极清楚地显出这点。
这些在他们的头上没有头发
遮盖着的是祭师;他们也是
极端贪婪的教皇和红衣主教。〃
我说道:〃夫子;在这一类人中;
我当然应该认得几个
为这些罪恶所玷污的人。〃
他对我说:〃你的想法是枉然的:
他们不明是非的生命曾使他们变得卑污;
现在使他们模糊得认不出来。
他们这样互相击撞要持续到永远;
这些将要捏紧了拳头从坟墓里起来;
而这些将要被削去了头发。
不善用;不善守;使他们失去了
光明的世界;而把他们放在这冲突中;
这是何等的一个冲突;我无需多说。
但是你;我儿;现在可以看到;
人类为之而互相争夺的
为‘命运女神;所掌握的财货真是过眼云烟。
因为月光之下现在或以往
所有的黄金都不能使这些
疲倦的灵魂中的一个得到片刻的安息。〃
我对他说:〃夫子;也请告诉我:
你对我说的这个‘命运女神;是什么样的神;
竟这样地在手中抓住人世的财物?〃
他对我说:〃愚蠢的人哪;
你怎么竟然会这样的无知!
我愿你听取我关于她的断语。
智慧超越一切的他;
创造了诸天并给它们以指导;
每一部分向另一部分照耀;
把光明分配得均等;同样;
对于人世的荣华;他也任命了
一位普遍的管理者和指导者;
她不受人类智慧的阻碍;
及时地从人到人;从一族
到一族;转移那浮世的财物;
因此一个人繁昌之下;另一个人
便凋落;全凭她的
象丰草中的蛇一样藏匿着的判决。
你的智力不能了解她:
她象其他的神所做的一样;
规定;判断;和维持她的王国。
她的变更没有休止;‘必要;时常
来到她的身边来求取变换;
这样就使她行动迅速起来。
她就是这样的一个神;
甚至被那些该崇赞她的人辱骂;
用恶毒的言语错误地责骂她。
但她是在福佑之中;她听不见:
同着其他欢乐的‘最初的造物;;
她转动她的球体;享受着她的甘露。
但是让我们降入更大的悲惨中去吧;
在我动身时上升的每颗星
已在沉落;�④停留得太久是不许的。〃
我们穿过了本圈;到达对岸;
靠近一个源泉;泉水从冲开的裂缝
滚滚地向下涌流而去。
那水是比墨还要黑得多;
我们随着这黑沉沉的流水;
由一条奇异的路径走到下面。
这条阴惨惨的小溪向下流到
那灰色的险恶的悬崖脚下时;
积成了一个〃沼泽〃;叫做斯提克斯。
而站在那里凝神注视着的我;
看到那池沼里有满身泥泞的幽魂;
大家都赤裸着;脸上带着怒色。
他们在互相殴打;不单用手;
而且用头;用胸膛;用脚;
用他们的牙齿互相撕成片片。