第3部分(第1/4 页)
“听起来也很不错。”
“小伙子,当然,最后做决定还是看你自己的。”
有钱的好处就是,你不必左思右想。“我想,每样都来一只。”店员疑惑地看了看我。我马上从口袋掏出钱来,这回,他的表情更难看。我说:“这些钱,是妈妈临死的时候给我的。”
他不再迟疑,推了一辆购物车,带着我四处转。每当你选好了一只鸟,店员会把它放进一个小盒子里,看起来像蛋糕盒子,只不过顶上有洞。我打算从每个鸟笼都挑出一只鸟来,但实在太难选择,所以,我不时向店员征求建议,以确保自己挑选到中意的。绕着游泳池一圈下来,购物车上堆着二十四个小盒子,而我的口袋里空空如也。
店员帮我把购物车推到了门口,告诉我:“需要把购物车放回去,你明白吧,这是规定。那么,你怎么把这些鸟儿搬回家?”
“哦。不会走太远。我会马上把购物车送回来的。”
我把购物车推到公路对面,沿着玫瑰大道一直往家走。终于到家了,我一口气登上楼顶,把所有的盒子一字排开,打开第一个,接着第二个……鸟儿一动不动。我懂了,你需要轻轻敲一下盒子,鸟儿感到动静了,才会扇动翅膀,昂起脖子,向蓝天飞去。我一个个地敲击盒子,鸟儿们陆续四散开来,就像绽放的烟花。长尾小鹦鹉像火箭一样倏地飞走了,斑马雀像绽开的火花冉冉升起,澳洲鹦鹉围成一圈,盘旋着飞向天空,尖叫着呼啸而去。整个天空五彩斑斓,袅袅余音不绝于耳。
万一你不知道的话,我来告诉你吧,这正是圣徒弗朗西斯在我这个年龄时干过的事情(那时是公元1190年)。他从市场买来很多鸟儿,然后将它们放飞。也就是说,实质上,我正在做一件圣洁的事情。但事实上,圣徒弗朗西斯没有购物车,他不可能弄到我今天这么多鸟儿,所以,从技术手段上讲,我比圣徒弗朗西斯所做的事情更加圣洁一些。长尾小鹦鹉飞得很低,不断在我头顶盘旋,似乎它们想要多谢我。它们翘起长长的红尾巴,就像一团火似的。
我转过头来,想仔细观察一下长尾小鹦鹉,却发现身后站着一个人。他穿一件褐色长袍,衣衫褴褛,脑袋光秃秃的,每只手背上都钻了一个大洞。他说:“太好了!这一切勾起了我的回忆。”
我反应过来,说:“公元1181到1226年的圣徒弗朗西斯·阿瑟斯。”
“是的。我曾经这么干过,你知道的。”他回答了我。
“我当然知道啦,这就是我为什么这么干的原因。”
“不过,我放飞的大部分是鸽子和鸣禽。我们当时买不到热带鸟类,很多自己真正喜欢的鸟儿也找不到。”
“你听说过圣徒莫林吗?”我问道。
“她为了坚守诚实的美德,不去按响门铃。”
“哦。”
“这些天来,我一直很忙碌。随着时间的流逝,我遇到了一连串相关的困扰,比如环境问题、动物权利问题、第三世界问题,还有如今的穆斯林问题。我会见过苏丹,你应该知道。”
第9节:给鸟儿自由
“是的。1219年,在巴西的阿克里。对吧?你从发烫的煤炭上走过来,却丝毫未伤。”
“千万不要在家里干这种傻事。”圣徒弗朗西斯在告诫我。
长尾小鹦鹉又突然飞扑回来,在我们头顶盘旋了一阵,然后朝小镇飞去。我们跟随它,一路漫步。你可以看到一条泥泞的河流,小镇就坐落在河流的末端,镇上有一家炼油厂,烟囱里冒出黄色的浓烟,温德里斯大桥横跨玉米地,就像通向天堂的阶梯。
“我是欧洲第一位国内诗人,也是第一位环境保护论者。事实上,我履行信念的第一件事情,正是你现在做的:给鸟儿自由。”圣徒佛朗西斯说。
“在那以后,你又做了什么呢?”我接着发问。
“哦,你应该知道的,”他举起右手,指向购物街,那里,一辆公共汽车在站牌前停了下来,一群候车者陆续登车。他说:“我帮助那些穷人们。”
“是的,你是这么做的。你实在太明智了。谢谢。”
我一路飞跑回家。
C我们上哪儿去找458个穷人?
每当你做过一件好事,你就会在通向天堂的阶梯上,登高了一级。
横跨玉米地的温德里斯双层旋转式拱桥,更确切的名字,是朱贝雷大桥,它建于1961年。当然,它不可能真的是通向天堂的阶梯。但这并不意味着,不存在通向天堂的阶梯。圣