会员书架
首页 > 女生小说 > 钢铁火药和施法者哪个好 > 《常用汉译名/音译名/外语对照表》

《常用汉译名/音译名/外语对照表》(第1/2 页)

目录
最新女生小说小说: 毒女妖娆:傲世狂妃明宫绝恋凤逆天下北月篇葛家有女挣钱忙绝色嫡女俏王妃抄家流放?不慌,系统屯粮嘎嘎足捡个竹马去种田九重之上兴家纨绔第一君永团圆梦倾紫宸宫噬魂之香(古言NP)钤印春闺媚香(乱伦,偷情,女非男处h)谋臣与它共感(小甜文1V1)在他股掌之上(兄妹 古言 强制爱 1v1)恶役千金就必须付出代价吗?(1v1 H)死后绑定海王系统(古言np)

我只有两个读者,一个是我,一个是我的朋友。我们两个都觉得音译名看起来头晕,所以我列出了这份汉译名/音译名/外语对照单,如果以后有新增地名会继续更新。我顺便写了词源解释,方便记忆和理解。

——————————————————————————

人名部分

——————————————————————————

岳冬/温特斯·蒙塔涅/Wters Montagne

(主角姓名取自两位伟大军人的姓氏,岳冬的岳来自于岳武穆,冬来自于理查德·D·温特斯/Richard Davis Wters

Montagne在法语中指山脉,Wter即冬天,所以Wters Montagne就是岳冬。)

——————————————————————————

鞠艾克/奥兰治的阿克塞尔/Axel e

(艾克的名字来自一位传奇剑客。橘省/奥兰治/e是圭土城所在的省,圭土城既是橘省首府,也是山前共和国的首都,是山前共和国的的政治和经济中心。但经历了战乱和竞争,圭土城的现状远不如三十年前。)

——————————————————————————

巴德/杰拉德的巴德/Bard of Gerrard/司马诗

(巴德的名字意为诗人,他的父母希望他有一个“教士”般的名字。他没有姓氏,所以用他的故乡把他和其他重名者区分。虽然不曾听巴德发表过什么诗歌,但他古文知识丰富,应该有这个本领。

巴德家世代养马,他没有姓氏,如果他有,那一定是司马。

所以巴德的汉译名是司马诗。

由于巴德这个名字已经够简单了,就不用司马诗这个出戏感太强的名字了Orz)

——————————————————————————

内德元帅/内德·史密斯/Ned Sith/史内德

(前理查四世的剑术大师、封臣和被流放者的罪人。内德元帅既然都姓史密斯/Sith了,你猜他是什么职业出身?)

——————————————————————————

纳尔教官/理查德·纳尔/Liechte Nauer/列士登

(纳尔教官的名字来自于剑圣,约翰内斯·列支敦瑙尔,十四世纪德意志地区剑术大师。)

——————————————————————————

地名部分

——————————————————————————

大海湾联盟国/大塞纳斯联盟国/The federation States of Great S

(海湾地区即塞纳斯海湾/S Gulf

S本身在上古语中就是海湾的意思,古帝国人命名规则十分朴素,当他们第一次见到这片土地单纯只用“海湾”来称呼它。

狭义的塞纳斯海湾仅包括山前共和国和海蓝共和国的领土,今天的大海湾联盟国/大塞纳斯联盟国包含了联省、维内塔、帕拉图、蒙塔和瓦恩。)

——————————————————————————

山前共和国/弗斯兰德共和国/Republic of Forthnd/联省共和国(别称)/七省共和国(别称)

首都:圭土城/圭土市/德伦特/Drenthe

(山前共和国,因为这里是古帝国人跨越遮荫山脉后最先建立定居点的土地,所以这片土地被称为山前地。后变成山前公国、山前公爵领、山前共和国。

德伦特/Drenthe的意思是Thrija-Hantja/three nds

三片土地,土土土,即圭土城。

随着城市的范围超过了城墙围出的区域,圭土城也逐渐变成了圭土市。狭义上的圭土城只包括城墙内的城区。)

——————————————————————————

海蓝共和国/尊贵的维内塔共和国/Honorable Republic of Vea/商业共和国(别称)

首都:海蓝市/维内图斯/Ve

重要城市:百花城

(维内塔共和国得名于海蓝市,这是一个以海蓝市为中心,以商业为纽带的贸易、

目录
穿为仙道第一的糟糠妻我在奥特编造剧本
返回顶部