第8部分(第1/2 页)
“是的……他们不知道原因。”
“一种病吗?”突然间我明白她又回到那个年代很早的一世,以前也曾回溯过的。在那世中,一种从水而生的瘟疫夺走了她父亲和一个哥哥的性命。凯瑟琳也为病折磨,但没有因而丧命。人们试着用大蒜和其他草药来治病。凯瑟琳曾因人们未按习俗为死者熏香而愤怒。
但现在我们从另一个角度切入此世。“这种病和水有关吗?”我问。
“他们相信是这样。很多人面临死亡。”我已经知道了结局。
“但你没有因这场病而死?”
“对,我没死。”
“但你病了。”
“对,我很冷……很冷。我要喝水……水。他们认为病是从水里来的……水里的什么脏东西……有人死了。”
“谁?”
“我父亲,还有一个哥哥。我妈妈没事,她康复了,但她很虚弱。他们应该好好埋葬死者,不这么做真是违反宗教习俗。我很生气!”
“他们怎么做?”我惊异于她的一贯性,完全和数日前回忆到此世的情形一致。这种不合常态的葬法再次激怒了她。
“他们把尸体放在洞穴里。可是尸体需要经过修士的种种手续,它们该被好好包裹起来并熏香,但现在却这样放在洞穴里。水淹到陆地上来了……他们说都是水惹的祸,不能喝水。”
“有方法可以治疗吗?什么才有效?”
“有几种草药,不同的草药。香气……草药的香气。我可以闻得到它!”
“你认得出是哪种气味?”
“一种白色的草药,他们把它挂在天花板上。”
“像大蒜吗?”
“到处都挂着……性质很像,对……你会把它放进嘴里、耳朵里、鼻子里,到处都放,味道很强,大家相信这样可以挡住恶灵进入身体的路。有种紫色的……水果,紫色的表皮。”
第八章 遇见永生的自己(3)
“你认得出这里属于什么文化吗?熟悉吗?”
“我不知道。”
“紫色的果子也是药吗?”
“‘丹宁斯’。”
“它对你有帮助吗?可以治病?”
“当时人是这么认为的。”
“‘丹宁斯’,”我重复道,想证实它是否就是我们所讲的单宁酸。“它们是这么叫的吗?‘丹宁斯’?”
“我只是……一直听到有人讲‘丹宁斯’。”
“这一世在你今生里到底埋下什么?你为什么一直回溯到这里?究竟是什么地方使你不舒服?”
“宗教。”凯瑟琳很快地低语道。”那时候的宗教。那是一种令人恐惧的宗教……恐惧。有好多东西是我怕的……有好多神。”
“你记得任何一个神的名字吗?”
“我看到眼睛。我看到一个黑色的……有点像……像胡狼,是个雕像。它算是某种守卫神……还有一个女神,头上戴了头盔。”
“你知道她的名字吗?”
“欧塞里斯(Osiris;古代埃及主神之一)……西雷斯(Sirus)……或近似的音。我看到一只眼睛……就一只眼;在链子上,是金子做的。”
“一只眼睛?”
“是的……谁是海瑟(Hathor)?”
“什么?”
“海瑟!她是谁?”
我从没听过海瑟,不过倒是知道欧塞里斯,要是发音正确的话,他是埃及女神爱色斯(司丰饶的女神)的丈夫。我后来才知道,海瑟是埃及的爱及欢笑女神。“她是诸神之一吗?”我问。
“海瑟!海瑟!”中间停了一长段时间。“鸟……它是扁平的……一只扁平的凤凰……”她再次静了下来。
“往前到你此世最后一天去。到最后一天,但尚未死的时候。告诉我你看到什么了。”
她以非常轻柔的低语回答:“我看到人和建筑。我看到凉鞋,还有粗布衣服。”
“然后呢?到你快死的时候。你发生了什么事?你能看到的。”
“我看不到……我看不到自己。”
“你在哪里?看到了什么?”
“什么也没有……一片黑暗……我见到一道光,一道温暖的光。”她已经死了,已经过渡到精神状态。显然她不需要再体验一次死亡。
“你能进到光里去吗?”我问。
“我正要去。”她平静地休息,等待中。
“