第65部分(第1/4 页)
肌�
听到对方这样讲,谢布尔也不知该怎么接他的话,倒是穆继续说“不过为了生存动物就得进食,用别的生命来延续自己的生命,只是很多人不愿意杀生犯罪,所以总得有人承担这些罪恶和污秽,不是吗?”
“听你这么说,好像你以前干过屠夫似的。”卡修姆插话道。
“不,是刽子手。”穆立刻应道。
周围响起“咦!”、“噗!”、“呜!”的声音,有人反射性地吞咽口水,也有人起了一身鸡皮疙瘩。
感到惊讶的人是因为在东方刽子手并不是什么光彩的身份,而在西方更被认为低下污秽,所以工作时都带着尖顶的头套以隐藏真面目。
因为常常找不到愿意做这个工作的人,因此绝大多数刽子手都是特赦罪行较轻的犯人来担任的,如果穆真的连这种工作都做过,那实在是件很不可思议的事。
笑出声音的人是根本就觉得他在胡说八道,想到穆戴上尖头套,穿上紧身裤,赤着上身打扮成刽子手的样子就忍不住想笑。
觉得恶心的人是看到房里的景像之后想到,(东方的刽子手是这样把犯人割喉、开膛剖腹、挖出内脏,然后再倒吊示众吗?实在是太残忍、太可怕了。)
“那么这三只小猪就是准备用来招待贵宾的吧!所以才要用这么复杂的做法完成美味的菜肴是吗?”这时参加过干部会议的人已经明白穆在干什么。
“是啊!不过这道菜最深奥的地方还是一种特殊的调味料,到时候会让客人好好地用耳朵品尝的。”他充满自信的说。
“耳朵?应该是用舌头吧!”发现穆的口误,有人笑着纠正道,华斯特语已经说得很流利的他会犯下这么简单的错误倒是挺难得的。
对此穆没有理会,开口道“现在大家已经明白是怎么回事了,那么可以回答我的问题了吗?为什么你们会聚集在我房门口。”
其他人没有答话,只是把眼光投向一开始发出尖叫声的那四个小姑娘,女孩们脸上神色显得有些惊慌。
“玛露西亚?原来是这么回事,你告诉别人我这里有三只可爱的小猪,所以他们就想来看,刚好我有事出去一下没锁门,你们就想偷溜进去,可是却被吓一跳才引起这么大的骚动,是不是这样呢?”穆马上猜出事情的经过。
少女们低着头不敢开口,默认了他的说法。
穆口气一变,转头问道“沙夫朗、卡西斯,我问你们,没有经过授权允许就擅自潜入干部的营帐、房间应该受到什么样的处份?”
“这个…这种情况,如果真要处罚的话,通常有鞭刑、枷刑、监禁等不同处理方法,如果有其他不法行为还会再另外加重处分,不过除非真的有做什么坏事,这条规定几乎没有被认真执行过。”有些同情四个小姑娘的卡西斯为难地说。
“但是我白天才说过要队员们严守纪律吧!不到一天的时间就发生这种事,你们觉得应该怎么处罚才好。”穆厉声地说。
“他们并没有什么不良意图,我想用枷刑或监禁就够了吧!”沙夫朗考虑了一下后回答,鞭刑不仅使人痛苦,还会造成严重的伤势,有些挨鞭数较多的受刑者还没打完就休克甚至断气,让这些少女受这种刑罚他实在是于心不忍。
但听到这里已经有女孩哭起来了,“都是玛西(玛露西亚)说要带我们来看小猪的,要不然也不会变成这个样子。”
“都是他害的啦!”小姑娘们带着鼻音开始怪起玛露西亚来。
“是你们说想看的,也是你们说要进去的,为什么都把责任推给我”说完,被指责的少女也掩着脸哭了起来。
看到他们哭得很凄惨的样子,别队的干部们忍不住开始替他们求情,就连穆也有点心软,只是没有表现在脸上。
“玛露西亚,这件事是因为你告诉他们小猪的事才会发生,也是你带他们来的,这样子你可以说没有责任吗?”听到这话后女孩哽咽着停止哭泣,但脸上仍满是泪痕。
他转过眼光看着另外三名少女说道,“至于你们,如果不是你们想看小猪,甚至怂恿玛露西亚,事情会变成这个样子吗?更过份的是你们居然把责任全推给他,像这样出了事就推卸责任,以后谁敢把重要的工作交给你们去办?”
三个女孩听了惭愧的低着头道歉,“对不起,玛西,我们不该怪你,把责任都推到你身上的。”
有人做出严重罪时佣兵团才会举行正式会议讨论裁决,像这样的轻罪都由各队长自行处置,所以这些女孩的处份,决定权都在穆一