第25部分(第1/4 页)
埃米看着他。当她认为一个问题的答案很明显的时候,往往总是这样看着他。埃米睡觉晚上。
“其他大猩猩呢?”
大猩猩睡觉晚上。
“所有大猩猩吗?”
她不屑回答。
“埃米,”他说,“晚上大猩猩到我们营地来了。”
来这个地方?
“是的,这个地方。大猩猩晚上来了。”
她想了想。不。
芒罗问道:“她说什么?”
埃利奥特回答:“她说‘不’。是的,埃米,他们真的来了。”
埃米沉默了片刻,然后用手语示意:东西来了。
芒罗又问她说了什么。
“她说:‘东西来了。’”埃利奥特把埃米接着做出的其他手语都翻译给他们听。
罗斯问道:“什么东西,埃米?”
坏东西。
芒罗问道:“埃米,他们是大猩猩吗?”
不是大猩猩,是坏东西。许多坏东西来森林来。呼吸谈话。来晚上来。
芒罗问道:“埃米,他们现在在什么地方?”
埃米向四周的丛林环顾了一下。这里。这个坏地方老地方东西来了。
罗斯问道:“埃米,究竟是什么东西?他们是动物吗?”
埃利奥特告诉他们埃米不知道“动物”这个概念。他解释道:“她认为人类是动物。”他又问埃米:“这些坏东西是人吗?埃米,他们是人吗?”
不。
芒罗问道:“是猴子?”
不。坏东西。不睡觉晚上。
芒罗问道:“她的话能相信吗?”
什么意思?
“能,”埃利奥特说,“完全可以相信。”
“她知道什么是大猩猩吗?”
埃米打手势说:埃米好猩猩。
“是的,你是好猩猩,”埃利奥特说,“她说她是个好猩猩。”
芒罗皱着眉头。“这么说她知道什么是大猩猩,可她不是又说这些东西不是大猩猩吗?”
“她是这么说的。”
2.缺少的部分
埃利奥特让罗斯在城外对准营地架起摄像机。录像机启动后,他领着埃米到营地边上去看已成废墟的建筑物。他想让埃米看看这座失落的城,因为这是她梦中的现实——他想记录下她此刻的反应。但事情完全出乎他的预料。
埃米没有任何反应。
她脸上毫无表情,身体很放松。她没有打手势。如果说有反应,那就是她显得有些厌倦,由于不能与埃利奥特再次表现出的热情形成共鸣而有些痛苦。埃利奥特仔细地观察着她。她原地不动,没有压抑自己的感情。她什么也没做,只是表情平静地注视着城堡。
“埃米知道这个地方吗?”
知道。
“埃米告诉彼得这是什么地方。”
坏地方老地方。
“梦里的地方吗?”
这坏地方。
“为什么是坏地方,埃米?”
坏地方老地方。
“是的,但是为什么,埃米?”
埃米害怕。
她脸上并没有表现出害怕的神色。她蹲在他身旁的地上,两眼紧盯着前方,非常平静。
“埃米为什么害怕?”
埃米想吃。
“埃米为什么害怕?”
她不愿意回答。和往常一样,在感到非常厌烦的时候,她就不回答问题。埃利奥特无法激起她进一步讨论梦的兴趣。她像在旧金山时一样对此闭口不谈。当他让她与他们一道去废城时,她平静地拒绝了。可是对于埃利奥特去城堡的事她似乎并不担心。她高高兴兴地与他们挥手告别,然后又去向卡希加要东西吃。
直到探险结束回到伯克利后,埃利奥特才能解释这一使人困惑的事情。他从弗洛伊德1887年出版的《梦的解析》中得到了解释。
病人难得碰到与所梦见情景相同的现实。无论是一幢巨大的建筑物、一个人,还是一个非常熟悉的情景,梦者的主观反应是完全相同的。但梦中的情感内容——无论是害怕、高兴,还是神秘——都会因见到现实而被冲淡我们也许能肯定,梦者所表现出的明显的厌倦并不说明梦中的内容是虚假的。当梦中内容是真实的时候,梦者可能会强烈地感到厌倦。梦者内心深处意识到他无法改变他所感受到的环境,因此他发现自已被疲劳、