第97部分(第2/4 页)
“我做错事情,您这么惩罚我我毫无怨言。爸爸,但是我不打算容忍您的偏见。”
他气急败坏,但是没说出一句连贯的话。
~ 83 ~' 暮光之城之月食 '
“现在,我知道你明白我有权周末去看妈妈。你无法老实地告诉我,要是我跟爱丽丝或者安吉拉一起去的话,你会反对这个计划。”
“都是女孩子。”他哼了一声,点了点头。
“要是我跟雅各布一起去,你会不高兴吗?”
我挑了这个名字是因为我知道我父亲更喜欢雅各布,但是我很快就希望我没有;爱德华的牙齿紧咬在一起,发出听得见的噼啪声。
我父亲努力恢复平静之后才回答,“会,”他说话的语气一点儿也不令人信服,那会让我不高兴。”
“你是个糟糕的骗子,爸爸。”
“贝拉——”
“又不是我跑到维加斯去当歌舞女郎或诸如此类的。我只是去看妈妈,”我提醒他,“她和你一样享有做父母的权利。”
他抛给我一个毁灭性的眼神。
“你在暗示我妈妈照顾我的能力吗?”
查理对我的问题中隐藏的威胁退避三舍。
“你最好希望我别对她提起此事。”我说。~ 84 ~
' 暮光之城之月食 '
“你最好不要,”他警告说,我为此很不高兴,贝拉。”
“你没有理由不高兴。”
他转了转眼珠,但是我敢说暴风雨已经结束了。
我转过身把水槽里的插销拉出来:既然我的家庭作业做完了,你也吃完晚饭了,盘子也洗干净了,我已解除禁闭了。我现在要出去。我十点半回来。”
“你要去哪里?”他的脸,几乎恢复正常了,现在猛地又涨红了。
“我不知道,”我承认,“不过,我会在十英里之内,这样好了吗?”
他哼出一些听起来不像是同意了的话,然后就踱出厨房了。自然啦,我一赢了这场架就开始感到内疚了。
“我们要出去吗?”爱德华问,他的声音低沉而充满热情。
我转过身凶巴巴地看着他:“是的,我想我要和你单独谈一谈。”
他看起来没有我想象中的那样诚惶诚恐。
~ 85 ~' 暮光之城之月食 '
直到我们上了车,确定查理什么也听不见了之后,我才开口说话。
“你干吗要那么做?”我追问道。
“我知道你想见你妈妈,贝拉——你睡觉的时候一直在说她,实际上是担心。”
“我有吗?”
他点点头:“不过,很显然,你在查理面前是个胆小鬼,所以我代你求情了。”
“代我求情?你把我抛给鲨鱼算了。”
他转了转眼睛:“我认为你不会遇到危险。”
“我跟你说过我不想跟查理吵架。”
“没人说过你非要跟他吵。”
我愤怒地看着他:“他变得那么颐指气使,我根本无法控制自己——与生俱来的青春期的逆反心理占了上风。”
他轻声笑了起来:“哦,那可不是我的错。”
我盯着他,思考着。他似乎根本没注意,他的眼睛凝视着挡风玻璃之外时表情很平静。什么东西中断了,但是我没法用手指让它继续。或许只是我~ 86 ~
' 暮光之城之月食 '的想象,就和今天下午一样胡思乱想。
“突然要去佛罗里达跟比利家的派对有关吗?”
他的下巴紧绷起来:“一点儿关系也没有。你在这里或者在世界的另一头,都无所谓,你还是不会去的。”
这就和跟查理在一起一样——就好像是对待一个做错事的小孩一样。我咬紧牙关,这样就不会开始叫喊,我不想也和爱德华吵架。
爱德华叹了叹气,当他开始说话的时候声音又变得温暖起来,像天鹅绒一样了,“那么你今晚想干什么?”他问道。
“我们能去你家吗?我好久没见埃斯梅了。”
他微笑着说:“她会很高兴的,特别是当她听说我们周末要干什么之后。”
我挫败地呻吟着。
我们没有在外面待到很晚,正如我保证的一样。当我们在屋前停下来的时候,我并不惊讶屋里的灯还亮着——我知道查理会等着我对我再教训一番的。
“你最好别进来,”我说,“这只
本章未完,点击下一页继续。