第48部分(第2/5 页)
⑤上登到第五重天;即火星天。
⑥这些是在旧法律中(即《
旧约》
)为选民;在新法律中(即《新约》)为基督的教会而作战的人们的灵魂。
⑦〃美的活印章〃:指那使
俾德丽采显得
美的眼睛。前面曾描写过在离开日轮天时俾德丽采的微笑。但在这新的境界里;但丁感到星
的十字架的异象和天国颂歌的狂欢超过任何先前的经验;却忘了到这一境界前;他还没有回
头看过她的眼睛;而俾德丽采的美丽随着他们的上升而变得更美丽。
第十五歌
更新时间2010…8…15 15:07:42 字数:4121
卡嘉归达回忆佛罗棱萨的英雄时代
善良的意愿产生正常的仁爱;
犹如邪恶的欲念滋生出贪婪:
正是那产生仁爱的善良意愿
吩咐那美妙悦耳的竖琴沉默下来;
并使那由天国的右手拨弄
而一张一弛的神圣琴弦停止颤动。
那些仙灵为了引起我祈祷的意愿;
已一致保持了沉默;对公正的祈祷
他们怎么会充
耳不闻呢?
若是为了爱好过眼云烟的事物;
而使自己永远丧失了这种仁爱;
这样的人应该永远后悔无穷。
如同黄昏时分宁静明澈的天空中;
不时有突然而来的火光掠驰而过;
使先前不动的眼睛惊跳起来;
看来仿佛一颗星变换了位置;
但是发光的地方没有落下星;
而且火光本身只一瞬间随即陨灭;
就象这样;在那里灼灼发光的星座里;
有一颗星从那十字架的右臂;
忽然飞掠到十字架的脚下;�
①这颗晶莹的宝石并不离开系住
它的缎带;却缘着辐射的光线行走;
如同在雪花石膏后面燃烧的火。
若是我们最伟大的诗神可以置信;
安吉西斯的阴灵在极乐国里
看见他儿子时;显出
与此相似的温存。�
②〃哦我的骨肉啊!哦你所沐受的
上帝的恩典啊!天国的门曾经
向谁;如向你那样;
开过两次呢?〃�
③那个光明这么说;因此我就注意他。于是我掉回眼光看我的夫人;
两边的景象都叫我感到惊异;
因她的眼睛内射出微笑的光芒;
我认为我的眼睛已窥到了
我的天恩和我的天堂的底蕴。
于是;在声音和外貌上都显得喜悦;
那个仙灵在他先前的开头语上;
加上了我不懂的话;说得那么隐晦;
他把话说得叫我不懂;不是愿意那样;
却是不得不然;因为他的思想
远远超过人类能射中的鹄的。�
④等到他那热烈的仁爱之弓矢
经过极度的松弛;他的言语
下降到我们理解力的鹄的时;�
⑤我能领悟的第一句话是;〃愿你有福;
你这三位一体啊;你对我的子孙
显出了你的无比宽宏的礼遇。〃
又接下去说道:〃阅读了那本
黑白分明永远不变的‘天书;;
曾产生了一种渴念;我的儿啊;
在我说话时包围着我的光明里;
你已消除了那亲切而久抱的渴念;
感谢那给你翅膀让你高翔的夫人。�
⑥你认为;我从那原始的思想上面
看出了你脑子里的思想;
就如一切的数都从一产生;
因此你并不要求知道我是谁;
也并不要求知道在这欢庆的众灵中;
为什么我比其余的人更为喜悦。
你所想的一点没有错;这里的精灵
不管是大是小都观望那天镜;
你的思想没有成形已照在上面。
⑦神圣的爱曾使我一停不停地观望;
在我心中引起甜蜜的渴望;
为了更好地满足那神圣的
本章未完,点击下一页继续。