第3部分(第1/4 页)
我告诉他这是谣传,不是真的,他摇摇头,不大相信我的话。这时你感到他认
定了这种不真实的说法,把它看成在这种艰苦生活中鼓舞士气的东西。虽然这些陆
战队员处于一个改变世界的事件的中心,但由于沙漠中没有电话、电视或者因特
网,他们似乎与真实世界相隔了十万八千里。
每个人都是灰头土脸的。在营地上走一圈,就像在月球的尘土上行走一样,靴
子上很快就沾满了尘土。即使不刮风,空气中也充满浮尘,就像旧金山的空气中充
满水气一样。
几个星期前,军方运来几百只鸽子和小鸡,把它们关在笼子里,放在帐篷与帐
篷之间,作为防止毒气攻击的早期预警手段。几百年来煤矿工人就使用这样的方法。
大部分鸽子和小鸡都死了,因为鸟禽的呼吸系统经不起沙漠尘埃的侵袭。这里惟一
能够大量生存的动物是老鼠,它们就住在帐篷的地板下面,夜晚溜出来,在熟睡的
海军陆战队队员四周窜来窜去。
昼夜温差多达50华氏度,夜间在38~9度,白天则达到80多度。
在华氏温度计上,一个标准大气压下,纯水的冰点为32度,沸点为212度。32度至21
2度之间均匀分成180份,每份代表1度。38、80华氏度分别大约相当于3�3、26�7摄氏度—
—译注
一天当中不是
让人冻得发抖,就是让人汗流浃背。阳光炽热,像枪管这样的钢铁物件在太阳下稍
微一晒,就热得烫手,得像端炉子上的热锅一样,用毛巾包着去拿。
书 包 网 txt小说上传分享
美战地记者亲历伊拉克战争 第一部分(11)
沙尘暴使美军士兵苦不堪言�
到3月初,沙漠里就刮起了被人们称为“夏马风”的沙尘暴。夏马风的风速可
达每小时50英里,有时候会把陆战队员们睡觉的20米长的帐篷吹翻,把帆布掀掉,
埋进几英尺深的沙子里。难怪鸟禽无法生存。在这里已经待了好几个星期的海军陆
战队队员们被不间断的风沙吹得鼻涕直流,两眼红肿。为了挡住风沙,许多人走路
时用破布蒙着脸,可是似乎毫无用处。在入侵行动开始之前,不少人都得了有明显症状的
肺炎。
在营地成千上万的军人中,不难看出侦察营的人。他们穿的不是陆战步兵那种
橄榄褐色的衬衣和短裤,而是穿着一身黑色的体能训练服,出现在沙石铺就的跑道
上。从日落前两小时他们戴上黑色针织帽开始,就是这一身与众不同的装束。尽管
夏马风刮了一整天,灰沙呛人,你却能看到他们在沙地上练习武功,或者穿着作战
靴、背着一百多磅重的武器和背包在沙石跑道上奔跑。只要有一个负重很大的陆战
队侦察员从跑道上跑过,他的伙伴们就会举起拳头高喊:“好�NBE55�!”
陆战队侦察员们为自己能够经受困难条件的考验而自豪。我第一次遇到该营的几
个人时,他们就吹嘘说,“我们就像美国参加斗牛比赛的小公牛。他们打它,饿它,
虐待它,偶尔也把它放出来攻击人。”
我到营地的头两天,他们把我和几个军官安排在一顶帐篷里。我分不清谁是谁,
因为他们穿上沙漠迷彩服后看上去全都一样。大部分军官似乎都是方下巴、蓝眼睛
的白人,年龄都在二十四五到二十###岁。在这次战争期间,我随同一个排一起行
动,结识了这个排的排长菲克中尉,主要原因就是因为他比较容易识别。虽然他已
经25岁,可是他那大步流星的少年似的步伐,使你从100公尺之外就可以看出他来。
他是我到达营地后24小时内向我作自我介绍的50个人之一,可是他是我在去食堂
的路上惟一能叫出名字的,而且我还问他是否可以与他一同就餐。
晚餐是自助餐式的,由南亚劳工准备好了放在盘子里。我们排着队依次向前,
菲克中尉对我说,连续两个星期以来,他们的主菜一直是老一套的鸡肉片。他怀疑
这些可能就是那些运到营地来的倒霉的小鸡