第3部分(第2/4 页)
。菲克笑起来会失去自控,笑得腰也弯
了下来,就像后脑勺上被人打了一下似的。
他身高6英尺2,浅棕色的头发,眼睛清澈明亮,就像从前祭坛上的男孩那样,
而实际上他也扮演过那样的男孩。他父亲是巴尔的摩一位事业有成的律师,母亲是
个社会工作者。他承认,“我的家庭具有勤奋的素质。”他进入达特茅斯海军学院,
本想学医学预科,可是到了大学二年级,有一位曾经参加越战、颇具人格魅力的特
种部队军人给他们上了一课,促使他考虑去当兵。菲克最终选择主修政治学和古典
美战地记者亲历伊拉克战争 第一部分(12)
文学,后来又参加了海军陆战队军官预备学校的学习。他于1999年毕业,两年后被
分配到一艘向遭战争破坏的东帝汶运送人道主义物资的登陆艇上,成为一名海军陆
战队少尉。“我带了一船配给食品和许多箱崭新的女子大腿健美器。”他说道,“我们
给东帝汶那些饱受压迫与饥饿的人们运送健美器材。”他说着又笑弯了腰。
军方的荒唐举动使菲克感到好笑。“9?11”事件发生几个星期之后,他率领一个
步兵排乘坐直升机秘密进入巴基斯坦,去搜寻一架在阿富汗边境被击落的黑鹰直升
机。之后,他和他率领的部队成了夺取阿富汗南部犀牛营阵地的首批海军陆战队。
他在冰冷的散兵坑里待了几个星期,回国后海军陆战队给他一张500美元的账单,
收取他在战斗部署中所消耗的配给食品。他说:“在阿富汗的驻军中流传着这样一句
话,‘无能的人领导不情愿的人,干着没有必要干的事。’”
尽管菲克有些骑士般的幽默,他在军官预备学校却是班上的尖子,在海军陆战
队艰苦的基础侦察课程学习中,也几乎是尖子。他是一个空谈的理想主义者。他参
加海军陆战队的动机在于他内心深处的一股热情。“在达特茅斯存在着一种意识,预
备役军官训练课程能使校园军事化,而学校没有这种课程。”他解释说,“他们很落
后。在名牌学校,预备役军官训练课程会使军队自由化。这只会对这个国家有好处。”
我们第一次在一起吃饭的时候,他解释了第一侦察营的编制情况。这个营的
374名陆战队员分为四个连,即A连、B连、C连以及一个营部和保障连。A连、B
连和C连是一线作战部队,其中有全营160名顶尖的侦察员。营里的其他人员都编
入保障部队。菲克是B连二排排长。从阿富汗回来之后,他就到了第一侦察营,当
排长还不到一年。
排是连的基本单位。每个排有21名陆战队员,再加上排长和一名卫生兵(由
海军提供的士兵)。陆战队队员——即非军官——生活在一个非常复杂的等级制度网
之中。列兵服从下士、下士服从中士。中士上面有参谋军士、枪炮军士、一级军士、
枪炮军士长和军士长。在他们上面的都是军官。
可是,菲克解释说,由于第一营的传统作用,小分队通常深入敌后独立活动,
排里最可信赖的人往往是小分队队长。每个排分成三个小分队,各设小队长一人,
通常由军士担任。这些人,比如菲克排里的科尔伯特,往往比领导他们的军官受的
训练还多,经验还丰富。
“当兵的自然很敬重科尔伯特这样的人,”菲克说道,“他干了多年侦察兵。如
果你摆出军官架子从这里走过,仅仅因为自己的军衔就自以为了不起,当兵的就会
认为你在耀武扬威。你必须赢得他们的尊重才行。”
按照菲克的说法,第一侦察营的官兵关系很紧张。“这支部队培养人的主动性
美战地记者亲历伊拉克战争 第一部分(13)
和独立思考。这些人都能各自为战。在百分之九十九的时间里,这是件大好事。但
也有不好的一面,那就是与其他人协同不好。”
尽管有各种摩擦,菲克却非常信任自己的部下。“我有一个非常好的排。”他反
复说着这句话。离开部下后,只要谈到他们,他的脸上总是挂着微笑。
本章未完,点击下一页继续。