第40部分(第2/4 页)
但交出爱奥尼亚和挨托利亚诸城市,而且要交出道拉斯山这
一边的所有亚细亚的城市,付给因为他的原因而引起的这次战争的全部费
① 直译为“跑步”。——英译者
用。”巴布利阿斯私自对赫克拉莱德说: “如果当安提阿还占有刻索尼苏
斯和莱西马基亚的时候,提出这些条件来的话,这些条件会被很高兴地接受
的;如果他还是在防守着赫勒斯滂海峡的话,也可能被接受。但是因为现在
我们已经安全地渡过了海峡,正如俗话所说的,我们不仅备好了马,而且骑
上了它,我们就不能同意这样轻微的条件了。我个人对国王的建议是感激
的,我接到我的儿子之后,我会更加感激。我为了报答他起见,我劝告他接
受这些已经提出来了的条件,不要冒险,免得将来接受更加苛刻的条件。”
30。这次会商之后,巴布利阿斯生了病,退到挨利亚去了,留下尼阿斯·多
密提亚斯在那里作他兄弟的顾问。安提阿也和过去马其顿的腓力一样,认为
如果他在战争中被打败了的话,他所遭遇的也不会比这些条件更坏了;他把
他的军队集合在推雅底拉平原附近离敌人不远,把西庇阿的儿子送到挨利亚
西庇阿那里去了。西庇阿劝告那些送他的儿子的人们说,在他本人回到军队
里之前,安提阿不要作战。安提阿根据西庇阿的忠告,把他的军营移到西彼
拉斯山,建筑一条坚固的城墙,把这座山防卫起来。他又以普利基阿斯河为
界把他自己和敌人隔开,使他不致于被迫而勉强作战。但是多密提阿斯有野
心,想由他自己来决定战争的胜负。所以他冒失地渡河,扎营在离安提阿二
十斯塔狄亚①的地方。连续四天,他们双方都把军队在他们自己的要塞前面
列成阵势,但是没有一方开始发动战斗。第五天,多密提阿斯又把军队列成
阵势傲慢地前进。因为安提阿不应战,他把他的军营移得更近些。隔了一天
之后,他由一个传令官在敌人可以听得见的地方宣布,明天他一定跟安提阿
作战,不管他愿意不愿意。安提阿感到烦恼,又改变了他的心思。虽然他可
以在城墙下坚持不动,胜利地把敌人击退,等候西庇阿恢复健康,但是他现
在认为他的人数多,如果拒绝应战是耻辱的。所以他准备战斗了。
31。两军都在最后一更、刚刚在黎明之前,开出军营。双方军队的部署
是这样的:罗马军团为一万人,构成左翼,靠近河边。军团兵的后面是一万
意大利同盟军;这两部分军队都列成三行战斗队形。意大利同盟军的后面是
攸美尼斯的军队和大约三千亚加亚轻盾兵。这是左翼的阵势;而右翼是罗马
人和意大利人的骑兵,和攸美尼斯的骑兵,总数不过三千人。所有这些军队
中间又有轻装部队和弓箭手编在一块儿,在多密提阿斯本人的周围有四队骑
兵。总共约达三万人。多密提阿斯的岗位在右翼,把执政官本人放在中央。
他命令攸美尼斯指挥左翼。他认为他的阿非利加战象是没有用的,因为数目
既少,身躯又小,阿非利加的战象通常是这样的(小象总是害怕大象的),
所以他把战象放在后卫。
32。罗马人的战斗阵线就是这样的。安提阿的军队总数是七万人,其中
最强的是一万六千人的马其顿方阵,还是依照亚历山大和腓力的方式排列
的。这些军队安置在中央,分为十队,每队一千六百人,前排五十人,纵深
① 约3。7 公里。——译者
三十二排。每队的侧面有战象二十二头。方阵的外表象一条城墙,而战象是
城上的堡塔。这是安提阿的步兵的布置。他的骑兵安置在两翼,是由披铠甲
的加拉西亚人和称为阿哲玛①的马其顿部队组成的,他们被称为阿哲玛,因
为他们是精选的骑士。同样多的骑兵安置在方阵的两边。除了这些骑兵之
外,右翼还有一些轻装部队、其他带银盾的骑兵和二百名骑马的弓箭手。在
左翼有泰克托萨基人、特罗克密人、托利斯托波利人的加拉西亚部队
本章未完,点击下一页继续。