第112部分(第3/4 页)
斯就把他们杀死了。
其他军团又上了船,跟雷必达联合在一起,有些早到,有些迟到。培彼阿斯
航行回到庞培那里去了。
105。屋大维事先侦察了海上之后,他带着全部舰队,从维波渡海到斯特
龙基利,①这是伊奥利亚群岛5 个岛屿之一。他看见在他前面西西里海岸上,
在培罗拉斯、迈利和丁达里斯等地都有大军,他猜想庞培本人是在那里。于
是他留下阿格里巴在那里指挥军队,又回维波去了。他从维波带着美塞拉和
3 个军团匆忙地开到道拉斯的军营,想趁庞培不在那里的时候,夺取塔罗明
尼昂,这样,可以同时从两方面来威胁他。为了实行这个计划起见,阿格里
巴移军前进,从斯特龙基利到亥厄拉岛,因为庞培的驻军没有抵抗,他就占
领了那个地方,打算第二天进攻在迈利的庞培部将德摩卡利斯,德摩卡利斯
有40 条船舰。庞培看见了阿格里巴的威胁姿势,从麦散那派遣他的被解放的
奴隶阿波罗菲尼斯带着45 条船舰到德摩卡利斯那里去,他本人带着70 条船
舰跟在后面。
106。阿格里巴在黎明之前,带着一半船舰航出亥厄拉,其目的只是和培
彼阿斯在海上交战。当他又看见阿波罗菲尼斯的舰队和另一翼的70 条船舰的
时候,他马上通知屋大维,说庞培带着他的较大一部分海军在迈利。于是他
本人带着他的重船舰在中央列阵,迅速地从亥厄拉召来他的其余舰队。双方
的准备工作都是绝好的。船头和船尾都有高塔。士兵们照常受到鼓励,军旗
升起来之后,这些船舰互相突击,有些俯首冲击,有些从侧面冲击。士兵们
的叫喊声和船边喷出的浪花声增加了当时场面的恐怖。庞培的船舰短些,轻
些,更便于突进突退和封锁敌人。屋大维的船舰大些,重些,因而迟慢些,
① 参阅本卷第97。——译者
① 近代的斯特隆波里。——英译者
但是冲击较为有力,也没有那么容易受到损伤。庞培的船员比较是更好的水
手,但是屋大维的船员比较更为强而有力。因此,庞培的船员不是在肉搏战
方面而是在行动灵活方面见长。他们击破桨叶和船舵,割掉桨柄,或者切断
敌人船舰的联络,对于敌人船舰所造成的损失不下于撞击。屋大维的船员企
图利用他们的船嘴,切断敌舰(因为敌舰比较小些),或者撞碎它们,或者
突破它们。当他们开始进行肉搏战的时候,因为他们的船舰高些,他们能够
从上面用投射器向敌人射击,比较容易抛下他们的“渡乌”①和铁钩。庞培的
士兵们每次当他们这样被打败了的时候,就跳入海中。
他们被他们的小船救出,这些小船专为这个目的在海上荡漾徘徊。
107。但是阿格里巴直接向培彼阿斯冲去,击中他的船首下面,把船首打
得粉碎,毁坏了船舱,船塔上的士兵们被震动跌落下来,海水冲入船中,下
层的桨手都被淹毙。其余的士兵们冲破甲板,泅水逃生了。培彼阿斯逃到他
自己船舰旁边的一条船舰上,又回来战斗。庞培从一个山上了望,看见他的
船舰不能前进,每当这些船舰和敌舰接战的时候,船舰上的战士们就被杀光,
又看见敌人的援兵从亥厄拉来支援阿格里巴,因此他发出信号,命令他的船
舰以良好的秩序退却,它们用时而前进,时而后退的方法,慢慢地退却了。
阿格里巴继续向它们进逼,它们不逃往沙滩上,而逃往因河水淤积在海中形
成的沙洲间。
108。阿格里巴的舵手们阻止他把他的大船舰冲向沙洲上去。他在公海中
抛锚,想封锁敌人,如果必要的话,想进行夜战;但是他的朋友们劝他不要
轻率从事,不要使他的士兵们过于疲劳和缺乏睡眠,不要信赖这个多风暴的
海洋。所以在黄昏的时候,他勉强地撤退了。庞培的部下航往他们的港内,
他们丧失了30 条船舰,击沉了敌人的5 条船舰,使敌人遭受其他巨大的损失,
而他们自己也
本章未完,点击下一页继续。